それにしても 信じられませんね。
最初は 君の 悪戯かと 思ったよ。
僕は そんな ことしませんよ。
先生、助けて ください。
今、僕たちの 町、ロンドンが 大変な ことに なっています。
どうしても、先生の 助けが 必要なんです。
僕は、先生の 時間から 見て 10年後にいます。
つまり、未来の ロンドンにるのです。
信じていただけますか。
とにかく、ポルトウィーン、ミッドレント
通り 3番街の 時計店に 来てください。
絶対に 来て ください、待っています。
親愛なる レイトン 先生へ。ルーク・とライトン より。
그건 그렇고 믿음이 안 가네요
처음엔 너 장난치는 줄 알았어.
저 그런 거 안 해요
선생님, 도와줘 주십시오.
지금 지금 저희 동네, 런던이 굉장히 힘든 것으로 되어 있습니다.
아무래도 선생님 선생님의 도움이 필요하거든요
저는 선생님 선생님의 시간부터 봐봐 10년 뒤에 있을 거예요
즉, 미래 미래의 런던에 있는 것입니다.
믿어주시겠습니까?
어쨌든, 포르토빈, 미드렌트
퉁퉁 3번가 번가의 시계 가게와 시계 가게로 오세요
꼭 꼭 와주세요 기다리고 있을게요
친애 친애하다 레이튼 선생님, 선생님.루크와 라이튼 올림
(번역 출처: 파파고)
(스트리밍은 통신비가 발생할 수 있습니다. mp3을 다운 받아서 사용하세요)