1. 영어공부 적합성
- 어휘 난이도 : 중상(약간 어려움)
- 속도 빠르기 : 중상
- 발음 선명도 : 중하
- 영어 공부용으로는 아주 약간 어려움 (잔인한 장면 없음, 욕설 없음, 노출 거의 없음)
2. 영화 감상평
(만남을 롱 테이크로 처리한 장면)
뮤지컬 영화답게 처음을 화려한 군무로 시작합니다. 하지만, 이 장면은 마치 인도 영화의 그것을 보는 듯한 착각을 만들어 내기도 합니다. 그러나, 잠시뿐, 할리우드 특유의 감성이 있는 색상과 음악을 충분히 만끽할 수 있는 영화입니다.
서정적 장면과 파스텔톤 화면, 부드럽고 강렬한 재즈 음악을 가진 팝 뮤지컬 영화이지만, 젊은 연인들의 갈등을 너무 아름답게 꾸미지도 않은 의미 있는 영화입니다.
맘마미아 보다는 오페라의 유령 쪽에 더 가까운 영화입니다. 젊은 날의 실패와 이별, 모든 장면이 아름다움으로 가득한 영화입니다.
재미 삼아 짧은 한마디 - 위플래시에 나온 악당 음악 선생님은 여기서 재즈를 미워하는 나쁜 레스토랑 사장님으로 나옵니다.
(You can not do it. - Trial and fail)
(라라랜드의 주제음악과 함께 EXIT)
3. 영화에서 배울만한 영어 어휘
라라랜드(La La land)의 웹스터 사전 정의는 a euphoric dreamlike mental state detached from the harsher realities of life. 입니다. 항상 드는 생각이지만, 영영 사전 뜻을 이해하는 정도 된다면 영어 공부를 왜 할까요? 영영 사전의 제작 목적은 원어민들을 위해 만들었기에 원어민이 사용해야 합니다.
네이버 사전에서는 '꿈의 나라, 비현실적인 세계 ((특히, 영화·TV 산업과 연관 지어 Los Angeles, Hollywood, 남캘리포니아를 가리킴))'이라고 합니다. 스크립트 46번에 나오는 pipe dream의 의미를 갖고 있습니다.
영화가 제작된 곳 할리우드가 LA에 있고, 이 영화 주제도 환상과 연결되고, 라라랜드라는 발음도 무척 경쾌합니다.
스크립트 1번 insanity와 2번 lunacy를 외우는 미아(배우 : 엠마 스톤)를 보면서, 원어민도 insanity와 lunacy 차이를 구분하기 어려워하는 장면이 나옵니다. 이런 모습을 보면, 왜 우리가 영어를 배울 때, 미묘한 차이점을 굳이 강조해서 가르치는지 납득이 잘 안됩니다. 원어민도 구분이 안되는 차이를 영어 대화를 거의 못하는 외국인이 알고 있다면 무슨 의미가 있을까요? 영어로 대화를 아주 잘 하시는 분이 이런 차이를 구분하는 목적은 충분히 의미가 있습니다. 하지만, 거의 영어로 말을 못하는 사람들이 이런 사소한 차이를 구분하기 위해서 시간을 낭비하는 모습을 보면 안타깝습니다.
30번 at stake는 대화에서 자주 나오는 용어입니다. 42번도 익혀 두어야지만 예상할 수 있는 단어입니다.
영어 공부용으로 라라랜드는 보통인 수준입니다. 일반적으로 뮤지컬 영화는 발음이 정확하고 비교적 한마디씩 알아듣기 쉽게 말하는 경향이 있습니다. 하지만, 이 영화는 일상 대화는 천천히, 또박 또박하게 발음을 하는 편이나, 결정적 순간, 갈등 상황, 문제가 되는 장면, 그리고 중대한 내용을 담고 있을 때는 아주 작은 소리로 빠르게 말하고 있습니다. 예를 들면, 미아가 남자친구를 부모님에게 돈을 잘 버는 사람인지 소개하는 전화 통화 소리는 모깃소리입니다. 그리고, 미아가 연극을 혼자 다 마치고 나서, 쉬는 동안, 무대 장치를 담당하고 있던 사람들의 비난 소리는 거의 들리지도 않습니다. 사실 이런 상황을 이해하지 못한다면, 아무리 영화를 잘 이해한다고 하더라도 결국에 무슨 내용인지 알 수 없게 되는 이유입니다.
하지만 결국 이런 영화도 자주 듣고 따라 하다 보면 조금식 향상되기는 합니다.
새로운 단어를 암기하려고 하기보다는 문장 내에서 어떻게 사용되는지에 주목해서 들어보세요.
4. 반복학습 영상 (영화를 보신 후에 영어 듣기 및 어휘 공부용으로 사용하세요)
5. 학습용 스크립트
(1) I know, it was- it was pure insanity. It was insanity?
(2) Lunacy. It was pure lunacy.
(3) When else are you gonna get to see a very Hollywood cliche crammed into the same room?
(4) When else are you gonna get to see a very Hollywood cliche crammed into the same room?
(5) Please stop sneaking into my home. Do you think Mom and Dad would call this a home?
(6) And now you're just sitting on it. I got you a throw rug. I don't need that.
(7) What if I said Miles Davis pissed on it? It's almost insulting. Is it true?
(8) What if I said Miles Davis pissed on it? It's almost insulting. Is it true?
(9) Okay? Because you're living like a hermit. You're driving without insurance! Doesn't matter? Yes. Doesn't matter.
(10) Okay? Because you're living like a hermit. You're driving without insurance! Doesn't matter? Yes. Doesn't matter.
(11) It's not my fault I got Shanghaied. You didn't get Shanghaied. You got ripped off. What's the difference?
(12) Don't sit... Everybody knew that guy was shady, except for you.
(13) How about all for you and none for me? That's perfect! Yes. Great. Okay. Okay. Mutual decision. Right. Made- made by me.
(14) What- what planet are you from? Don't fire me. Don't fire me. You're done. I'm sorry, Seb.
(15) It's Christmas. Yeah, I see the decorations. Good luck in the New Year.
(16) Hi. How are you? Carlo is a writer. Yeah. They say I have a knack for world building. I got a lot of heat right now.
(17) It's from a lot of buzz, people talking about me. It's just exciting. You work so hard and then all of it validated... I'm gonna go grab a drink. Yeah. Okay.
(18) All right, piano man, tickle those ivories. Let's hit it. One two three four!
(19) And I would admit I was a little curt that night. Curt?
(20) Put that thing to your chin. This? Yeah.
(21) You're a real... What's the word am I looking for? Knight in shining armor.
(22) Weirdo. That was the word. Okay.
(23) Excuse me. This is gluten free, right? No what?
(24) You're not just an actress. What do you mean just an actress? You said it yourself. You were a child prodigy playwright. That is not what I said.
(25) Yeah but it's just a blanket statement that you don't like jazz. What are you doing right now? Nothing.
(26) Jazz was born in a little flophouse in New Orleans... and just because people were crammed in there, they spoke five different languages.
(27) You have to see it, you have to see what's at stake. I mean, look at these fellas. Look at the saxophonist right now.
(28) It's so- it's conflict and it's compromise, and it's just... It's new every time. It's brand new every night.
(29) It's dying, Mia. It's dying on the vine. And the world says, Let it die. It had its time.
(30) It's like Rebel Without a Cause sort of. I got the bullets! Yes.
(31) You can let them But You refuse to. Your play's incredible.
(32) It's definitely Chicken on a Stick... and your play's gonna be a triumph.
(33) No but he doesn't have a steady gig. But he's- he's figuring it out. It's just been a little too gilly lately.
(34) No but he doesn't have a steady gig. But he's- he's figuring it out. It's just been a little too gilly lately.
(35) So here's the deal. Okay. We got distribution with Universal. We got our own imprint. We're about to go on the road.
(36) We can pay you a thousand bucks a week... plus a cut of the ticket revenue and merchandising. Sound good?
(37) You're so obsessed with Kenny Clarke and Thelonious Monk. These guys were revolutionaries.
(38) Yeah I don't mean- this is it... I mean, this is- it could feasibly be- yeah for..
(39) And now all of a sudden if you had these problems, I wish you would've said them earlier... Before I signed on the goddamn dotted line!
(40) Keep your head down, but look up at me. Look sort of moody. Yeah! That is beautiful! That is great!
(41) I'm done embarrassing myself. I'm done. I'm done. Nobody showed up. so what?
(42) Where I get interrupted because someone wants to get a sandwich! Or I'm crying and they start laughing!
(43) Maybe I'm one of those people who always wanted to do it... but it's like a pipe dream for me, you know?
6. 학습용 mp3 리스트 (다운로드 가능)
001_insanity_정신 이상.광기.미친 짓.mp3
002_lunacy_간헐성 정신병.정신 이상.광기.mp3
003_cliche_진부한 표현.진부한.판에 박은 문구.mp3
004_crammed_가득 찬.꽉 찬.mp3
005_sneaking_살금살금 하는.몰래 하는.비열한.mp3
006_rug_양탄자.깔개.융단.카펫.mp3
007_pissed_성난.난처해진.술 취한.mp3
008_insulting_모욕적인.무례한.mp3
009_hermit_은둔자.세속을 버린 사람.독거성 동물.mp3
010_insurance_보험.보험금.mp3
011_ripped_마약에 취한.마약에 취해 기분이 좋은.근육이 나온.mp3
012_shady_음습한.그늘진.어두운.은밀한.불투명한.mp3
013_mutual_상호적인.서로의.공동의.mp3
014_planet_행성.혹성.유성.mp3
015_decoration_장식.장식물.훈장.메달.mp3
016_knack_재주.소질.기술.요령.기교.mp3
017_validate_입증하다.검증.타당.평가.확인하다.mp3
018_tickle_간지럼을 태우다.웃기다.기쁘다.mp3
019_curt_커트.퉁명스러운.mp3
020_chin_턱.mp3
021_armor_갑옷.장갑.mp3
022_weirdo_이상한 사람.괴짜.별난.미치광이.mp3
023_gluten_글루텐.부질.mp3
024_prodigy_천재.신동.절세의 미인.mp3
025_blanket_담요.뒤덮다.전면적인.흥을 깨는.층(層).mp3
026_flophouse_싸구려 여인숙.간이 숙박소.값싼 여인숙.mp3
027_at stake_위기에 처한.돈이 걸려 있는.mp3
028_compromise_타협하다.절충하다.손상시키다.양보하다.노출시키다.mp3
029_vine_포도나무.덩굴.mp3
030_rebel_반군.반란.반항하다.남군.폭도.mp3
031_incredible_엄청난.놀라운.믿을 수 없는.mp3
032_triumph_승리.이기다.성공.업적.수상.mp3
033_steady_지속적인.안정된.견실한.고정된.mp3
034_gig_기가바이트.연주하다.작살.규칙위반.일.mp3
035_imprint_찍다.자국.강한 인상을 주다.mp3
036_revenue_매출.수입.수익.세입.순이익.mp3
037_obsessed_빠져있는.집착.사로잡힌.열광.매료.mp3
038_feasibly_실현 가능하게.적당하게.mp3
039_dotted line_점선.서명란을 표시하는 점선.예정 코스.mp3
040_moody_시무룩한.mp3
041_embarrassing_부끄러운.당황스러운.난처한.불쾌감을 주는.mp3
042_interrupted_가로막힌.중단된.방해된.mp3
043_pipe dream_몽상.꿈 같은 이야기.공상적인 생각.mp3
7. 네이버 영화 링크
http://movie.naver.com/movie/bi/mi/basic.nhn?code=134963
라라랜드
감독 데이미언 셔젤
출연 엠마 스톤, 라이언 고슬링
개봉 2016 미국