하나셀-초간단 피봇

1백만 건 데이터도 3초면 OK!복잡한 부분합이나 그룹 함수 몰라도 클릭 한 번이면 자동으로 중복 제거, 건수와 합계까지 완성.

하나셀-카카오톡 PC 발송

복사 붙여넣기는 이제 그만! 카카오톡 PC버전에서 메시지를 직접 자동 입력해 1:1로 깔끔하게 보낼 수 있어요. 단체방에서 개인정보 유출 걱정 없이, 100명이 넘는 고객에게도 일일이 손 안 대고 안부를 전하세요.
엑셀자료 사용 안내 엑셀 매크로(VBA)를 이용하여 만든 간단한 프로그램과 엑셀 매크로(VBA)를 배울 수 있는 강좌가 있습니다.
따라서, 대부분 프로그램을 이용하기 위해서는 엑셀 매크로 사용하기 설정을 하여야 합니다. (설정바로가기) 클릭
2011182.영문01My wife and I have enjoyed receiving your publication for years.제 아내와 저는 귀사의 간행물을 수년간 즐겁게 받아보고 있습니다.2 receivingreceive받다중고 publicationpublication출판
2011182.영문02Unfortunately, our jobs now have us both traveling most weeks, and we simply cannot keep up with a daily paper.불행히도, 지금 우리의 일로 인해 우리 둘 다 대부분의 주마다 여행을 하고 있으며, 그래서 일간신문을 계속 구독할 수가 없습니다.4Unfortunatelyunfortunately운나쁘게 travelingtravelling여행 simplysimple단순한중고 dailydaily매일의
2011182.영문03So we would like to request that you stop delivery to our home.그래서 우리는 귀사가 우리 집에 배달을 중단할 것을 요청 드립니다.3 wouldwould..할 것이다중고 requestrequest부탁하다중고 deliverydelivery배달
2011182.영문04If you have questions about this matter, please leave a message at (212) 555-5612, and either my wife or I will call you back as soon as we can.이 문제에 대해 질문이 있으면, (212) 555-5612로 메시지를 남겨주시고 그러면 제 아내나 저나 둘 중 한 사람이 가능한 빨리 전화를 드리겠습니다.5 mattermatter문제중고 leaveleave남기고가다중고 messagemessage메시지 eithereither둘중 하나중고 soonsoon중고
2011182.영문05Thank you for years of reliable delivery of a first-rate newspaper.최고의 신문을 수년간 믿을 수 있게 배달해 주신 점에 대해 감사드립니다.3 reliablereliable믿을 만한 deliverydelivery배달 first-ratefirst-rate
2011182.영문06If our situation changes, we will call you to resume delivery.우리의 상황이 변하면, 귀사에 전화를 드려 배달을 다시 부탁드리도록 하겠습니다.3 situationsituation장소중고 resumeresume다시 잡다전문 deliverydelivery배달
2011182.영문07In the meantime, we will expect delivery to stop no later than the end of this week.그러는 동안에는, 늦어도 이번 주말까지는 배달이 중단될 수 있기를 바랍니다.3 meantimemeantime그동안 그 사이에중고 expectexpect기대하다중고 deliverydelivery배달
2011192.영문01Kate and Joan, who had not seen each other for three months, were chatting happily in Joan’ apartment.Kate와 Joan은 3개월 동안이나 서로 보지 못했는데, Joan의 아파트에서 즐겁게 이야기를 나누고 있었다.3 eacheach각각의중고 otherother다른중고 chattingchat채팅중고
2011192.영문02After a short conversation, Joan went to prepare coffee.짧은 대화 후에, Joan이 커피를 준비하러 갔다.2 conversationconversation대화중고 prepareprepare준비하다중고
2011192.영문03Soon she came back with the cups and saucers and put them down on a small side table.곧 그녀가 컵과 받침 접시를 가지고 돌아와 그것을 작은 보조탁자에다 놓았다.2Soonsoon중고 saucerssaucer받침접시
2011192.영문04While Joan was looking for tablecloth, Kate was wandering around the room looking at the pictures on the walls.Joan이 테이블보를 찾고 있는 도중에, Kate는 벽에 있는 사진들을 보면서 방 주위를 서성이고 있었다.3Whilewhile~하는 동안중고 tableclothtablecloth식탁보 wanderingwander방랑하는전문
2011192.영문05Intent on one of the pictures, she took a step back and hit the small table, tipping it over.사진들 중 하나에 열중하면서 그녀는 한 걸음 뒤로 물러나다가 그 작은 탁자에 부딪혔고 그것을 쓰러트렸다.3Intentintent의향중고 stepstep걷다중고 tippingtip팁을 주기중고
2011192.영문06All the cups and saucers were broken.컵과 받침접시 모두가 깨졌다.1 saucerssaucer받침접시
2011192.영문07Kate felt guilty for her negligence.Kate는 자신의 부주의에 대해 죄책감을 느꼈다.2 guiltyguilty죄지은중고 negligencenegligence태만
2011192.영문08As she helped Joan clean up, she tried to think of a way to compensate her for the damage.Joan이 치우는 것을 도우며, 그녀는 그 손해에 대해 보상하는 방법을 생각해 내려고 했다.2 compensatecompensate배상하다전문 damagedamage손해중고
2011192.영문09Later, Joan mentioned that she was looking for volunteers to work in a fair she was organizing.나중에 Joan은 자신이 조직하고 있는 전시회에 서 일할 자원봉사자를 찾고 있다는 말을 했다.4 mentionedmention언급된중고 volunteersvolunteer자원봉사자 fairfair공평한중고 organizingorganize조직하다중고
2011192.영문10Although Kate had something important to do on that particular Sunday, she decided to cancel her plans and volunteer to help Joan.비록 Kate는 그 특별한 일요일에 해야 할 중요한 무언가가 있었지만, 그녀의 계획을 취소하고 Joan을 돕기 위해 자원봉사를 하기로 결심했다.4Althoughalthough비록 -일지라도중고 particularparticular특수한중고 cancelcancel취소하다중고 volunteervolunteer자원봉사자
2011202.영문01The word ‘courage’ takes on added meaning if you keep in mind that it is derived from the Latin word ‘cor’ meaning ‘heart.’‘용기’라는 말이 ‘심장’을 뜻하는 라틴어의 ‘cor’에서 파생되었다는 것을 기억한다면, 그 말은 추기되는 의미를 지닌다.3 meaningmean의미중고 derivedderive유래된중고 LatinLatin라틴말의 라틴 의
2011202.영문02The dictionary defines courage as a ‘quality which enables one to pursue a right course of action, through which one may provoke disapproval, hostility, or contempt.’사전은 용기를 ‘불찬성이나, 적의, 또는 경멸을 유발할 수도 있는 올바른 행동의 과정을 추구하게 되는 특질’로 정의한다.13 dictionarydictionary사전중고 definesdefine정의하다중고 couragecourage용기중고 whichwhich어느 것중고 enablesenable~에게 힘을 주다 pursuepursue쫓다중고 coursecourse코스 actionaction활동 throughthrough통하여 중고 provokeprovoke화나게 하다전문 disapprovaldisapproval불승인 hostilityhostility적의 contemptcontempt경멸
2011202.영문03Over 300 years ago La Rochefoucauld went a step further when he said: “Perfect courage is to do unwitnessed what we should be capable of doing before all men.”300년보다 이전에 La Rochefoucauld는 그가 ‘완전한 용기는 모든 사람 앞에서 당신이 할 수 있는 것을 아무도 보지 않는데서 하는 것이다’라고 말했을 때 한 걸음 더 나갔다.6Lala stepstep걷다중고 furtherfurther더 멀리Perfectperfect완벽한중고 couragecourage용기중고 capablecapable할 수 있는중고
2011202.영문04It is not easy to show moral courage in the face of either indifference or opposition.무관심이나 반대에 직면하여 도덕적 용기를 보여주기는 쉽지 않다.5 moralmoral도덕의중고 couragecourage용기중고 eithereither둘중 하나중고 indifferenceindifference무관심 oppositionopposition반대
2011202.영문05But persons who are daring in taking a wholehearted stand for truth often achieve results that surpass their expectations.그러나 진리를 위한 진심어린 입장을 취하는 것에 대담한 사람들은 종종 그들의 기대를 능가하는 결과를 성취한다.8 personsperson사람중고 daringdare감히 -하다중고 wholeheartedwholehearted성심성의의 truthtruth진리중고 achieveachieve성취하다중고 resultsresult결과중고 surpasssurpass낫다 expectationsexpectation기대
2011202.영문06On the other hand, halfhearted individuals are seldom distinguished for courage even when it involves their own welfare.반면에, 마지못해 하는 개인들은 그것이 그들 자신의 이익과 연관이 있을 때조차도 용기가 두드러지지 않는다.10On the other handon the other hand한편중고 otherother다른중고 individualsindividual개인중고 seldomseldom좀처럼 -않는 distinguisheddistinguish눈에 띄는 couragecourage용기중고 eveneven~조차중고 involvesinvolve포함하다중고 ownown자신의중고 welfarewelfare행복중고
2011202.영문07To be courageous under all circumstances requires strong determination.모든 상황에서 용감하게 되는 것은 강한 결단력을 필요로 한다.4 courageouscourageous용감한 circumstancescircumstance환경중고 requiresrequire요구하다중고 determinationdetermine결정하다중고
2011212.영문01We anticipate the future as if we found it too slow in coming and we were trying to hurry it up.우리는 마치 미래가 너무 느리게 오고 있다고 생각해서 그것을 서둘러 오게 하려고 하는 것처럼 미래를 고대한다.1 anticipateanticipate기대하다중고
2011212.영문02So imprudent are we that we wander about in times that are not ours and do not think of the one that belongs to us.우리는 너무나 경솔해서 우리의 것이 아닌 시간 속에서 방황하고 우리에게 속한 것에 대해 생각하지 않는다.3 imprudentimprudent경솔한 wanderwander헤매다전문 belongsbelong속하다중고
2011212.영문03We try to support the present with the future and think of arranging things we cannot control, for a time we have no certainty of reaching.우리는 미래를 가지고 현재를 지탱하려고 하며, 우리가 도달할 확실성이 전혀 없는 시간을 위해 우리가 통제할 수 없는 것들을 조정하려고 생각한다.4 supportsupport지지하다중고 arrangingarrange가지런히 하다중고 certaintycertainty확실성 reachingreach도착하다중고
2011212.영문04Examine your thoughts, and you will find them wholly occupied with the past or the future.당신의 생각을 점검해보면, 당신은 그것들이 완전히 과거나 미래에 사로잡혀 있다는 것을 알게 될 것이다.5Examineexamine시험하다중고 thoughtsthought생각하기 whollywholly전적으로 occupiedoccupy차지하다중고 pastpast과거중고
2011212.영문05We almost never think of the present, and if we do so, it is only to shed light on our plans for the future.우리는 현재에 대해서는 거의 전혀 생각을 하지 않으며, 만약 그렇게 한다 해도 그것은 단지 미래를 위한 우리의 계획을 비추기 위해서일 뿐이다.1 shedshed흘리다
2011212.영문06The past and the present are our means; only the future is our end.과거와 현재는 우리의 수단이 고, 단지 미래만이 우리의 목적이다.1 pastpast과거중고
2011222.영문01Consider the following implication involving the role of social bonds and affection among group members.집단 구성원들 사이의 사교적인 결속력과 애정의 역할에 관련된 다음의 암시를 고려해보라.10Considerconsider여기다중고 followingfollow따르다중고 implicationimplicate내포 involvinginvolve포함하다중고 rolerole역할중고 socialsocial사회의중고 bondsbond유대중고 affectionaffection애정중고 amongamong~중에중고 membersmember일원
2011222.영문02If strong bonds make even a single dissent less likely, the performance of groups and institutions will be impaired.만약 강한 결속력이 작은 불찬성이라도 덜 가능하게 만든다면, 집단과 단체의 수행은 손해를 입을 것이다.8 bondsbond유대중고 eveneven~조차중고 singlesingle하나의중고 dissentdissent~와 의견이 다르다 likelylikely있을 법한중고 performanceperformance실행 institutionsinstitution시설 impairedimpair해치다
2011222.영문03A study of investment clubs showed that the worst-performing clubs were built on affective ties and were primarily social, while the best-performing clubs limited social connections and focused on making money.투자 클럽에 대한 한 연구는 최악의 성과를 보이는 클럽은 애정의 유대위에 조직되었고 기본적으로 사교적인 반면에, 최고의 성과를 내는 클럽은 사교적인 연결을 제한했고 돈을 버는데 집중했다는 것을 보여주었다.8 investmentinvestment투자 affectiveaffective정의적 tiestie묶다중고 primarilyprimarily첫째로 whilewhile~하는 동안중고 limitedlimit한정된중고 socialsocial사회의중고 connectionsconnection관계
2011222.영문04Dissent was far more frequent in the high-performing clubs.불일치는 높은 성과를 보여주는 클럽에서 훨씬 더 빈번했다.2Dissentdissent~와 의견이 다르다 frequentfrequent빈번한중고
2011222.영문05The low performers usually voted unanimously, with little open debate.낮은 성취를 보여주는 사람들은 보통 만장일치로 투표를 했고 공개적인 토론은 거의 가지지 않았다.5 performersperformer실행자 usuallyusually보통 votedvote투표하다중고 unanimouslyunanimous만장일치의 debatedebate논쟁중고
2011222.영문06As illustrated in the study, the high performers placed more importance on social bonds than the low performers, resulting in their high rate of success.그 연구에서 보여준 것처럼, 높은 업무수행자들은 낮은 업무수행자들보다 사교적인 결속력에 더 큰 중요성을 두었으며, 그 결과 그들의 높은 성공률에 이르렀다.8 illustratedillustrate도해가 들어 있는중고 performersperformer실행자 importanceimportance중요 socialsocial사회의중고 bondsbond유대중고 resultingresult결과중고 raterate비율중고 successsuccess성공
2011222.영문07The central problem is that the voters in low-performing groups were trying to build social cohesion rather than to produce the highest returns.중심적인 문제는 낮은 성취를 이룬 집단들의 투표자들은 가장 높은 수익을 만들어내기보다는 사교적인 응집성을 구축하려고 했다는 것이다.6 centralcentral중심의 votersvoter투표자 socialsocial사회의중고 cohesioncohesion결합력 ratherrather오히려중고 produceproduce생산하다중고
2011232.영문01I have always taught my children that politeness, learning, and order are good things, and that something good is to be desired and developed for its own sake.나는 항상 나의 아이들에게 공손함, 지식, 그리고 질서는 좋은 것이고 좋은 것은 스스로를 위해 요구되고 발전되는 것이라고 가르쳐왔다.6 politenesspolite공손함중고 orderorder순서중고 desireddesire욕구중고 developeddevelop개발한중고 ownown자신의중고 sakesake위함
2011232.영문02But at school they learned, and very quickly, that children earn Nature Trail tickets for running the quarter-mile track during lunch recess.그러나 그들은 학교에서 점심시간의 휴식 때에 1/4마일 트랙을 달려서 Nature Trail을 획득하는 것을 배웠는데, 그것도 빨리 배웠다.5 earnearn일하여 벌다중고Trailtrail질질 끌다전문 ticketsticket tracktrack지나간 자국 recessrecess휴식
2011232.영문03Or Lincoln Dollars for picking up trash on the playground or for helping a young child find the bathroom deeds that used to be called ‘good citizenship.’혹은 운동장에서 쓰레기를 줍거나 혹은 어린아이가 화장실을 찾도록 도와주는 행동, ‘훌륭한 시민’이라고 불리곤 했던 행동을 하고 Lincoln Dollars를 획득하는 것을 배웠다.4 trashtrash쓰레기 playgroundplayground운동장 deedsdeed행위 citizenshipcitizenship시민권
2011232.영문04Why is it necessary to buy the minimal cooperation of children with rewards and treats?보상과 당근을 가지고 아이들의 최소한의 협동을 구매하는 것이 필요할까?5 necessarynecessary필요한중고 minimalminimal최소의중고 cooperationcooperation협동 rewardsreward보수중고 treatstreat대우하다중고
2011232.영문05What disturbs me is the idea that good behavior must be reinforced with incentives.나를 혼란스럽게 하는 것은 좋은 행동이 자극으로 강화될 수 있다는 생각이다.4 disturbsdisturb방해하다중고 behaviorbehaviour행동 reinforcedreinforce보강하다전문 incentivesincentive자극적인중고
2011232.영문06Children must be taught to perform good deeds for their own sake, not in order to receive stickers, stars, and candy bars.아이들은 스티커, 별, 그리고 캔디 바를 받기 위해서가 아니라 그들 스스로를 위해 좋은 행동을 하도록 가르침을 받아야 한다.9 performperform실시하다중고 deedsdeed행위 ownown자신의중고 sakesake위함 orderorder순서중고 receivereceive받다중고 stickerssticker찌르는사람 starsstar barsbar막대기중고
2011242.영문01In a classic set of studies over a ten-year period, biologist Gerald Wilkinson found that, when vampire bats return to their communal nests from a successful night’s foraging, they frequently vomit blood and share it with other nest-mates, including even non-relatives.10년에 걸친 전형적인 한 세트의 연구에서 생물학자인 Gerald Wilkinson은 하룻밤에 성공적으로 먹이를 찾아다닌 흡혈박쥐들이 함께 사는 둥지로 돌아오면 그들은 빈번히 체액을 토해내서 심지어는 동족(同族)이 아닌 박쥐까지 포함해서 둥지에서 함께 사는 박쥐들과 그것을 함께 나눈다는 것을 알아냈다.15 classicclassic고전의중고 setset두다 periodperiod기간중고 biologistbiology생물학자중고 vampirevampire흡혈귀 communalcommunal자치체의 nestsnest보금자리중고 successfulsuccessful성공한 foragingforage frequentlyfrequent자주중고 vomitvomit게우다 shareshare중고 otherother다른중고 includinginclude…을 포함하여중고 eveneven~조차중고
2011242.영문02The reason, it turns out, is that blood-sharing greatly improves each bat’s chances of survival.그 이유는 체액을 함께 나눔으로써 모든 박쥐의 생존 가능성을 대폭적으로 향상시키는 것이라는 사실이 밝혀지고 있다.5 reasonreason이유중고 greatlygreatly크게 improvesimprove개선하다중고 eacheach각각의중고 survivalsurvival생존
2011242.영문03A bat that fails to feed for two nights is likely to die.이틀 밤 동안 먹이를 먹지 못하는 박쥐는 죽을 가능성이 있다.2 feedfeed먹이다중고 likelylikely있을 법한중고
2011242.영문04Wilkinson showed that the blood donors are typically sharing their surpluses and, in so doing, are saving unsuccessful foragers that are close to starvation.체액을 제공하는 박쥐는 일반적으로 자기에게서 남는 것을 함께 나누고, 그렇게 해서 아사에 처한, 먹이를 찾는데 성공하지 못한 박쥐들을 구한다고 Wilkinson은 밝혀냈다7 donorsdonor기증자 typicallytypically전형적으로 sharingshare공유중고 surplusessurplus여분 unsuccessfulunsuccessful성공하지 못한 foragersforager약탈자 starvationstarvation굶주림
2011242.영문05So the costs are relatively low and the benefits are relatively high.그래서 비용은 비교적 저렴하고 이익은 비교적 높아진다.2 relativelyrelatively상대적으로 benefitsbenefit이익중고
2011242.영문06Since no bat can be certain of success on any given night, it is likely that the donor will itself eventually need help from some nest-mate.어떤 박쥐도 어떤 특정한 밤에 성공할 수 있다고 확신할 수 없기 때문에 (체액을 제공하는) 박쥐 자신도 언젠가는 둥지에서 함께 사는 어떤 박쥐로부터 도움을 필요로 할 것이다.5Sincesince~이래중고 successsuccess성공 likelylikely있을 법한중고 donordonor기증자 eventuallyeventually결국중고
2011242.영문07In effect, the vampire bats have created a kind of mutual insurance system.사실상 흡혈박쥐들은 일종의 상호 보험 체계를 만들어 낸 것이다.6 effecteffect효과중고 vampirevampire흡혈귀 createdcreate창조하다중고 mutualmutual상호의전문 insuranceinsurance보험 systemsystem조직중고
2011252.영문01One of the little understood paradoxes in communication is that the more difficult the word, the shorter the explanation.의사소통에 있어서 거의 잘 이해되지 않는 역설 중의 하나는 단어가 어려우면 어려울수록 설명은 더욱더 짧아진다는 것이다.3 paradoxesparadox역설 communicationcommunicate소통하다중고 explanationexplanation설명
2011252.영문02The more meaning you can pack into a single word, the fewer words are needed to get the idea across.한 단어에 더욱더 많은 의미를 집어넣을수록 그 생각이 전달되게 하는 데는 더욱더 적은 단어가 필요하게 된다.4 meaningmean의미중고 packpack꾸러미중고 singlesingle하나의중고 fewerfew약간의중고
2011252.영문03Big words are resented by persons who don’t understand them and, of course, very often they are used to confuse and impress rather than clarify.과장된 말을 이해하지 못하는 사람들은 그 말에 대해 분개하고, 물론 그 말은 아주 종종 명료하게 하기 보다는 혼란스럽고 관심을 끄는데 사용된다.7 resentedresent화내다 personsperson사람중고 coursecourse코스 confuseconfuse혼란시키다중고 impressimpress감명 받다중고 ratherrather오히려중고 clarifyclarify명확히 하다중고
2011252.영문04But this is not the fault of language; it is the arrogance of the individual who misuses the tools of communication.그러나 이것은 언어의 잘못이 아니다. 그것은 의사소통 도구를 잘못 사용하는 사람의 거만이다.6 faultfault결점중고 arrogancearrogant오만한 individualindividual개인중고 misusesmisuse오용 toolstool도구중고 communicationcommunicate소통하다중고
2011252.영문05The best reason for acquiring a large vocabulary is that it keeps you from being long-winded.풍부한 어휘를 습득하는 가장 좋은 이유는 그것으로 인해 당신이 장황하지 않도록 하는 것이다.4 reasonreason이유중고 acquiringacquire얻다중고 vocabularyvocabulary어휘중고 long-windedlong-winded
2011252.영문06A genuinely educated person can express himself tersely and trimly.진정으로 교육을 받은 사람이라면 간결하고 깔끔하게 자신을 표현할 수 있다.5 genuinelygenuine성실하게중고 educatededucate교육 받은중고 personperson사람중고 expressexpress표현하다중고 terselyterse간결한
2011252.영문07For example, if you don’t know, or use, the word ‘imbricate,’ you have to say to someone, ‘having the edges overlapping in a regular arrangement like tiles on a roof, scales on a fish, or sepals on a plant.’예를 들어, 만약 당신이 ‘imbricate’라는 단어를 모르거나 사용하지 않는다면, ‘지붕위의 타일, 물고기의 비늘 혹은 꽃받침처럼 규칙적으로 배열된, 부분적으로 겹친 모서리가 있는’이라고 누군가에게 말해야 한다.8 someonesomeone어떤 사람 edgesedge끝머리중고 overlappingoverlap겹치다중고 regularregular규칙적인중고 arrangementarrangement정돈 tilestile기와 scalesscale규모중고 plantplant식물중고
2011252.영문08More than 20 words to say what can be said in one.한 단어로 될 수 있는 것을 말하기 위해 스무 개 이상의 단어를 쓰게 된다.
2011262.영문01So far as you are wholly concentrated on bringing about a certain result, clearly the quicker and easier it is brought about, the better.당신이 어떤 결과를 만들어 내는데 전적으로 집중하는 한, 그 결과가 더욱더 빨리 그리고 더욱더 쉽게 만들어진다는 것이 더 좋다는 것은 분명하다.3 whollywholly전적으로 concentratedconcentrate집중한중고 resultresult결과중고
2011262.영문02Your resolve to secure a sufficiency of food for yourself and your family will induce you to spend weary days in tilling the ground and tending livestock; but if Nature provided food and meat in abundance ready for the table, you would thank Nature for sparing you much labor and consider yourself so much the better off.당신 자신이나 가족을 위해 충분한 음식을 확보하려는 결의는 당신으로 하여금 땅을 갈고 가축을 돌보는데 지치게 하는 날들을 보내도록 유인한다. 그러나 자연이 식탁에 차려질 음식과 고기를 충분히 제공한다면, 당신은 많은 노동을 하지 않는 것에 대해 자연에게 감사해 하고, 스스로 훨씬 더 낫다고 여길 것이다.13 resolveresolve해결하다중고 securesecure안전한중고 sufficiencysufficiency충분 induceinduce꾀다전문 spendspend사용하다중고 wearyweary피곤한 tendingtend경향이 있다중고 providedprovide제공하다중고 abundanceabundance풍부 wouldwould..할 것이다중고 sparingspare아끼는중고 laborlabor노동중고 considerconsider여기다중고
2011262.영문03An executed purpose, in short, is a transaction in which the time and energy spent on the execution are balanced against the resulting assets, and the ideal case is one in which the former approximates to zero and the latter to infinity.요컨대 수행된 목적은 수행하는데 소비된 시간과 에너지가 결과로 나타난 자산과 균형을 이루는 거래이고, 이상적인 것은 전자(前者)가 0에 가깝고, 후자(後者)는 무한대에 가까운 경우이다.16 executedexecute실시하다 purposepurpose목적중고 transactiontransaction처리 whichwhich어느 것중고 energyenergy에너지 spentspend사용하다중고 executionexecute실시하다 balancedbalance균형이 잡힌중고 resultingresult결과중고 assetsasset자산중고 idealideal이상중고 formerformer이전의중고 approximatesapproximate어림셈의중고 zerozero0 latterlatter뒤쪽의중고 infinityinfinity무한대
2011262.영문04Purpose, then, justifies the efforts it exacts only conditionally, by their fruits.그러면 목적은 노력의 결실로 인해 단지 조건부로 요구한 노력을 정당화하게 된다.5Purposepurpose목적중고 justifiesjustify옳다고 하다중고 effortseffort노력중고 exactsexact정확한중고 conditionallyconditional조건부의
2011272.영문01Psychologist Solomon Asch wanted to discover whether people’s tendency to agree with their peers was stronger than their tendency toward independent thought and rational judgment.심리학자 Solomon Asch는 사람들이 독립적인 사고와 이성적인 판단에 대한 성향보다 동료들에게 동의하려는 성향이 더 강한지 어떤지를 알고 싶었다.9Psychologistpsychologist심리학자 discoverdiscover발견하다중고 whetherwhether~인지 어떤지중고 tendencytendency경향 peerspeer동료중고 towardtowards…쪽으로 independentindependent독립한중고 rationalrational합리적인전문 judgmentjudgment재판
2011272.영문02Asch assembled groups of twelve university students and announced that they were taking part in an experiment on visual perception.Asch는 20명의 대학생들로 이루어진 집단들을 모아서, 그들이 시각적 지각에 관한 실험에 참여할 거라고 알렸다.7 assembledassemble모인중고 twelvetwelve12 universityuniversity대학중고 announcedannounce알리다중고 experimentexperiment실험중고 visualvisual시각의중고 perceptionperception인지
2011272.영문03He showed them three line segments, and asked each one in turn which line was the longest.그는 그들에게 줄 세 조각을 보여주고서 차례대로 어느 줄이 가장 긴지를 각자에게 물었다.3 segmentssegment단편 eacheach각각의중고 whichwhich어느 것중고
2011272.영문04It was an easy task and the correct answer was obvious.그것은 쉬운 일이었고 정답은 명백했다.3 tasktask중고 correctcorrect바로잡다중고 obviousobvious명백한중고
2011272.영문05However, Asch had secretly instructed all but the last person in each group, who was the real subject of the experiment, to say that the medium-length line was the longest.하지만, Asch는 그 실험의 실제 피(被)실험자에 해당하는 각 집단의 마지막 사람을 제외한 모든 사람들에게 은밀히 중간 길이의 줄이 가장 길다고 말하도록 지시했다.7 secretlysecret비밀중고 instructedinstruct교육을 받은중고 personperson사람중고 eacheach각각의중고 realreal진짜중고 subjectsubject주제중고 experimentexperiment실험중고
2011272.영문06As it turned out, over 70 percent of the real subjects caved in to group pressure and said that the medium-length line was the longest.나중에 밝혀진 것처럼 실제 피(被)실험자의 70퍼센트 이상이 집단의 압력에 굴복해서 중간 길이의 줄이 가장 길다고 말했다.5 percentpercentage백분율 realreal진짜중고 subjectssubject주제중고 cavedcave동굴중고 pressurepressure압박
2011282.영문01Journeys are the midwives of thought.여행은 생각의 산파(産婆)이다.2Journeysjourney여행중고 midwivesmidwife산파
2011282.영문02Few places are more conducive to internal conversations than a moving plane, ship, or train.움직이는 비행기, 배 혹은 기차 보다 내면적인 대화에 더 도움이 되는 장소는 거의 없다.5Fewfew약간의중고 conduciveconducive도움이 되는 internalinternal내부의중고 conversationsconversation대화중고 planeplane평면
2011282.영문03There is an almost peculiar correlation between what is in front of our eyes and the thoughts we are able to have in our heads: large thoughts at times requiring large views, new thoughts new places.우리 눈앞에 있는 것과 우리가 머릿속에서 생각할 수 있는 사고 사이에는 대개 특이한 상관관계가 있다. 그것은 때때로 넓은 시각, 새로운 사고와 새로운 장소를 요구하는 넓은 사고이다.6 peculiarpeculiar독특한 correlationcorrelation상호관계 thoughtsthought생각하기 ableable할 수 있는중고 requiringrequire요구하다중고 viewsview보다중고
2011282.영문04Introspective reflections which are liable to stall are helped along by the flow of the landscape.미루기 쉬운 자아 성찰적 반성은 풍경의 흐름에 따라 촉진된다.7Introspectiveintrospective내성적인 reflectionsreflection반사 whichwhich어느 것중고 liableliable하기 쉬운 stallstall축사 flowflow흐르다중고 landscapelandscape풍경중고
2011282.영문05The mind may be reluctant to think properly when thinking is all it is supposed to do.사고가 해야 할 일의 전부일 때 (인간의) 정신은 올바로 생각하는 것을 꺼릴 지도 모른다.3 reluctantreluctant마음이 내키지 않는전문 properlyproperly적당히 supposedsuppose상상된중고
2011282.영문06The task can be as paralyzing as having to tell a joke or mimic an accent on demand.그 일은 농담을 해야 하거나 혹은 요구대로 말씨를 따라해야 하는 것처럼 무력하게 할 수도 있다.5 tasktask중고 paralyzingparalyse마비시키다 jokejoke농담중고 mimicmimic흉내내는 demanddemand요구하다중고
2011282.영문07Thinking improves when parts of the mind are given other tasks, are charged with listening to music or following a line of trees.정신의 일부에게 다른 일이 주어지거나 그것이 음악을 듣거나 가로수를 따라 걷는 일로 가득 채워질 때 사고는 향상된다.5 improvesimprove개선하다중고 otherother다른중고 taskstask중고 chargedcharge감동적인중고 followingfollow따르다중고
2011292.영문01It is a fundamental mistake to imagine that when we see the non-value in a value or the untruth in a truth, the value or the truth ceases to exist.우리가 가치 안에서 무가치를 보거나 진실 안에서 허위를 볼 때, 가치 혹은 진실은 더 이상 존재하지 않는다고 상상하는 것은 기본적인 실수를 저지르는 것이다.8 fundamentalfundamental기초의중고 mistakemistake틀리다중고 imagineimagine상상하다중고 valuevalue가치중고 untruthuntruth허위 truthtruth진리중고 ceasescease그만두다중고 existexist존재하다중고
2011292.영문02It has only become relative.그것은 단지 상대적인 것이다.1 relativerelative친척중고
2011292.영문03Everything human is relative, because everything rests on an inner polarity; for everything is a phenomenon of energy.인간의 모든 것은 상대적인 것이다. 왜냐하면 모든 것은 내적인 극성(極性)에 달려있기 때문이고, 모든 것은 에너지의 현상이기 때문이다.6 relativerelative친척중고 everythingeverything전부 restsrest휴식중고 innerinner안의 phenomenonphenomenon현상중고 energyenergy에너지
2011292.영문04Energy necessarily depends on a pre-existing polarity, without which there could be no energy.에너지는 반드시 이전부터 존재하는 극성에 달려 있는데, 그것 없이는 에너지도 없을 것이다.7Energyenergy에너지 necessarilynecessarily반드시 dependsdepend의존하다중고 pre-existingpre-existing polaritypolarity극성 withoutwithout...없이중고 whichwhich어느 것중고
2011292.영문05There must always be high and low, hot and cold, etc. so that the equilibrating process which is energy can take place.항상 높거나 낮고, 뜨겁거나 차갑고 하는 것들이 있어서, 에너지에 해당하는 평형의 과정이 발생할 수 있다.5 etcetc등등중고 equilibratingequilibrate평형시키다 processprocess처리중고 whichwhich어느 것중고 energyenergy에너지
2011292.영문06Therefore the tendency to deny all previous values in favor of their opposites is just as much of an exaggeration as the earlier onesidedness.그러므로 정반대의 것을 지지하여 이전의 모든 가치를 거부하는 성향은 더 이전의 일방적인 것만큼 과장되어 있는 것이다.8Thereforetherefore그래서중고 tendencytendency경향 denydeny부정하다중고 previousprevious이전의중고 valuesvalue가치중고 favorfavor호의중고 oppositesopposite마주보는 exaggerationexaggerate과장하다중고
2011292.영문07And in so far as it is a question of rejecting universally accepted and indubitable values, the result is a fatal loss.그리고 그것이 보편적으로 받아들여지고 명백한 가치를 거부하는 문제에 관한 한 그 결과는 치명적인 손실이다.8 rejectingreject거절하다중고 universallyuniversally보편적으로 acceptedaccept받아들이다중고 indubitableindubitable의심할 여지없는 valuesvalue가치중고 resultresult결과중고 fatalfatal치명적인전문 lossloss잃음중고
2011302.영문01Jess took another step forward. The ground fell with unexpected sharpness, and the water level seemed to jump from her knees to her waist.Jess는 한 발을 더 앞으로 내딛었다. 바닥이 갑자기 급격하게 깊어졌으며, 수위가 그녀의 무릎에서 허리로 갑자기 올라왔다.9 stepstep걷다중고 forwardforward앞쪽에중고 unexpectedunexpected예기치 않은 sharpnesssharpness날카로움 levellevel수준중고 seemedseem~으로 보이다중고 jumpjump뛰다 kneesknee무릎중고 waistwaist허리
2011302.영문02She stopped for a moment and anxiously scanned the river before her.그녀는 잠시 멈추고 걱정스러운 듯이 앞쪽에 있는 강물을 훑어보았다.3 momentmoment순간중고 anxiouslyanxious걱정스럽게중고 scannedscan시의 운율을살피다중고
2011302.영문03Her legs started to shake and she felt her body stiffen.그녀의 다리는 후들거리기 시작했으며, 그녀는 몸이 굳어지는 것을 느꼈다.2 shakeshake흔들다중고 stiffenstiffen딱딱해지다
2011302.영문04And this was an unknown river.그리고 이것은 미지의 강이었다.1 unknownunknown알려지지 않은
2011302.영문05There could be reeds, or other dangers she didn’t know about.갈대가 있을 수도 있고, 혹은 그녀가 알지 못하는 다른 위험 요소가 있을 수도 있었다.2 reedsreed갈대 otherother다른중고
2011302.영문06She was concerned that as a townie, she’d had little experience of the countryside, and none at all of swimming in rivers.도시사람인 그녀는 시골에 대한 경험이 거의 없었으며, 강물에서 수영을 한 경험은 전혀 없다는 사실이 걱정되었다.4 concernedconcern걱정중고 townietownieTOWNEE experienceexperience경험중고 nonenone아무도..없다중고
2011302.영문07It didn’t look safe enough but she didn’t want to turn back.그것은 충분히 안전해 보이지는 않았지만, 그녀는 돌아가고 싶지 않았다.
2011302.영문08She took a deep breath and pushed herself into the water.심호흡을 하고 그녀는 물의 안쪽으로 들어갔다.1 breathbreath
2011302.영문09It felt nice and cool, not as freezing as when she had first stepped into it.그것은 좋고 시원하게 느껴졌으며, 그녀가 처음 들어갔을 때만큼 몹시 차갑지 않았다.2 freezingfreeze어는중고 steppedstep걷다중고
2011302.영문10The water seemed to welcome and embrace her.물이 그녀를 반갑게 맞아주고 포용해 주는 것 같았다.2 seemedseem~으로 보이다중고 embraceembrace포옹하다전문
2011302.영문11She liked the clean, luxuriant feeling as she swept down with the current.그녀는 물의 흐름을 따라 가면서 느껴지는 그 맑고 풍요로운 느낌이 좋았다.3 luxuriantluxuriant번성한 sweptsweep휩쓴전문 currentcurrent현재의중고
2011312.영문01Contrary to what we usually believe, the best moments in our lives are not the passive, receptive, relaxing times although such experiences can also be enjoyable, if we have worked hard to attain them.우리가 대체로 믿고 있는 것과는 반대로, 우리 삶의 최고의 순간들은 수동적이고, 수용적이며, 긴장을 풀고 있는 시간들이 아니다. 물론 그러한 것들을 얻기 위해서 우리가 열심히 노력했다면 그러한 경험들도 즐길 수도 있긴 하지만 말이다.11Contrarycontrary반대의중고 usuallyusually보통 momentsmoment순간중고 passivepassive수동의 receptivereceptive감수성이 풍부한 relaxingrelax쉬다중고 althoughalthough비록 -일지라도중고 suchsuch이러한중고 experiencesexperience경험중고 enjoyableenjoyable즐거운 attainattain이르다중고
2011312.영문02The best moments usually occur when a person’s body or mind is stretched to its limits in a voluntary effort to accomplish something difficult and worthwhile.최고의 순간들은 어렵고 가치 있는 어떤 것을 성취하기 위한 자발적인 노력 속에서 한 개인의 신체나 정신이 그 한계점에 이르게 될 때에 주로 생겨난다.9 momentsmoment순간중고 usuallyusually보통 occuroccur일어나다중고 stretchedstretch뻗다중고 limitslimit한계중고 voluntaryvoluntary자발적인중고 efforteffort노력중고 accomplishaccomplish이루다중고 worthwhileworthwhile할 보람이 있는
2011312.영문03Optimal experience is thus something that we make happen.따라서 최적의 경험은 우리가 직접 발생하게 만드는 어떤 것이다.4Optimaloptimal최선의 experienceexperience경험중고 thusthus그래서중고 happenhappen일어나다중고
2011312.영문04For a child, it could be placing with trembling fingers the last block on a tower she has built, higher than any she has built so far; for a sprinter, it could be trying to beat his own record; for a violinist, mastering an intricate musical passage.어린 아이에게 있어서 그것은 떨리는 손가락으로 그녀가 지금껏 만들었던 그 어느 것보다 더 높은 자신이 만든 탑 위에 마지막 블록을 놓는 것일 수 있고, 단거리선수에게는 자신의 기록을 깨려고 애쓰는 것일 수 있으며, 바이올린 연주자에게 있어서는 복잡한 악절을 완벽하게 숙달하는 것일 수 있다.9 tremblingtremble떨리다 sprintersprinter단거리경주자 beatbeat이기다중고 ownown자신의중고 violinistviolinist바이올린 연주자 masteringmaster주인중고 intricateintricate뒤얽힌 musicalmusical음악의 passagepassage통행중고
2011312.영문05For each person there are thousands of opportunities, challenges to expand ourselves.각 사람에게 있어서 자신을 발전시킬 수 있는 수천 가지의 기회와 도전이 있다.7 eacheach각각의중고 personperson사람중고 opportunitiesopportunity기회중고 challengeschallenge경기중고 expandexpand확장하다중고 ourselvesourself나 스스로 ourselvesourself우리들 자신
2011322.영문01Many people take numerous photos while traveling or on vacation or during significant life celebrations to preserve the experience for the future.많은 사람들이 여행이나 휴가 중에 아니면 삶의 중요한 축하를 할 때 미래를 위해 그 경험을 보존해 두려고 수많은 사진을 찍는다.10 numerousnumerous다 수의전문 photosphoto사진 whilewhile~하는 동안중고 travelingtravelling여행 vacationvacation휴가중고 significantsignificant중요한중고 lifelife생명 celebrationscelebration축하 preservepreserve보존하다중고 experienceexperience경험중고
2011322.영문02But the role of photographer may actually detract from their delight in the present moment.그러나 사진사의 역할이 현 순간의 즐거움을 실제로 손상시킬 수 있다.6 rolerole역할중고 photographerphotographer사진가 actuallyactually실제로 detractdetract떨어뜨리다 delightdelight기쁨중고 momentmoment순간중고
2011322.영문03I know a father who devoted himself earnestly to photographing the birth of his first and only child.나는 첫 아이이자 외동아이의 탄생 사진을 찍는 데 진지하게 몰두했던 한 아버지를 안다.3 devoteddevote헌신하다중고 earnestlyearnestly열심히 photographingphotograph사진 촬영하다중고
2011322.영문04The photos were beautiful but, he lamented afterward he felt that he had missed out on the most important first moment of his son’s life.사진들은 아름다웠지만 자기 아들의 삶에서 가장 중요한 첫 번째 순간을 놓쳤다는 생각이 들었다고 나중에 그는 탄식했다.5 photosphoto사진 lamentedlament한탄하다 afterwardafterward그후 momentmoment순간중고 lifelife생명
2011322.영문05Looking through the camera lens made him detached from the scene.카메라 렌즈를 통해 바라보는 것은 그를 현장에서 분리되도록 만들어 버렸다.5 throughthrough통하여 중고 cameracamera사진기 lenslens렌즈 detacheddetach분리된중고 scenescene장면중고
2011322.영문06He was just an observer, not an experiencer.그는 체험자가 아니라 단지 관찰자였다.1 observerobserver관찰자
2011322.영문07Teach yourself to use your camera in a way that enhances your ongoing experiences, by truly looking at things and noticing what is beautiful and meaningful.사물을 진심으로 바라보고 아름답고 의미 있는 것을 발견하는 것을 통해 진행되고 있는 경험을 증진시키는 방법으로 카메라를 사용할 수 있도록 스스로 가르쳐라.7 cameracamera사진기 enhancesenhance향상하다중고 ongoingongoing전진 experiencesexperience경험중고 trulytruly참으로 noticingnotice통지중고 meaningfulmeaningful의미심장한
2011332.영문01No matter how good your product is, remember that perfection of an existing product is not necessarily the best investment one can make.당신의 제품이 아무리 좋은 것일지라도, 현존하는 제품을 완벽하게 만드는 것이 반드시 당신이 할 수 있는 최고의 투자는 아니라는 점을 기억하라.6 mattermatter문제중고 productproduct생산품 perfectionperfection완전 existingexist존재하다중고 necessarilynecessarily반드시 investmentinvestment투자
2011332.영문02For example, the Erie Canal, which took four years to build, was regarded as the height of efficiency in its day.예를 들어, 건설하는 데 4년이 걸렸던 Erie 운하는 당대에 효율성의 최고봉이라고 여겨졌다.5Canalcanal운하 whichwhich어느 것중고 regardedregard여기다중고 heightheight높이중고 efficiencyefficiency능률
2011332.영문03What its builders had not considered was that the advent of the railroad would assure the canal’s instant downfall.운하를 건설한 사람들이 고려하지 않았던 것은 철도의 출현이 분명히 운하의 즉각적인 쇠락을 가져올 것이라는 사실이었다.8 buildersbuilder건축업자 consideredconsider여기다중고 adventadvent출현 railroadrailroad철도 wouldwould..할 것이다중고 assureassure보증하다중고 instantinstant즉시의중고 downfalldownfall낙하
2011332.영문04By the time the canal was finished, the railroad had been established as the fittest technology for transportation.운하가 완성되었을 때, 철도는 이미 가장 적합한 운송 기술로 자리를 잡았다.6 canalcanal운하 railroadrailroad철도 establishedestablish확립하다중고 fittestfit맞다중고 technologytechnology기술공학 transportationtransportation교통
2011332.영문05Likewise, when the fuel cell becomes the automotive engine of choice, the car companies focusing on increasing the efficiency of the internal combustion engine may find themselves left behind.이와 유사하게, 연료전지가 선택 가능한 자동차 엔진이 되고 있을 때, 내연기관의 효율성을 늘리는 데 초점을 맞추는 자동차 회사들은 자신들이 뒤쳐져 있다는 것을 알게 될 수도 있다.9Likewiselikewise같이중고 fuelfuel연료중고 cellcell세포중고 automotiveautomotive자동차의 choicechoice선택 increasingincrease증가하는중고 efficiencyefficiency능률 internalinternal내부의중고 combustioncombustion연소
2011332.영문06Is it time to keep making what you are making?지금 만들고 있는 것을 계속 만들어야 할 때인가?
2011332.영문07Or is it time to create a new niche?아니면 새로운 틈새를 창출할 때인가?2 createcreate창조하다중고 nicheniche자리
2011332.영문08Innovation requires noticing signals outside the company itself: signals in the community, the environment, and the world at large.혁신은 회사의 밖에서 들려오는 신호들, 즉 공동체, 주변 환경, 전반적인 세계에서 들려오는 신호들을 알아차릴 것을 요구한다.7Innovationinnovation혁신 requiresrequire요구하다중고 noticingnotice통지중고 signalssignal신호 outsideoutside밖에 communitycommunity공동생활체중고 environmentenvironment환경중고
2011342.영문01Experienced writers invariably write in a climate of discussion.노련하게 글을 쓰는 사람은 언제나 토론하는 분위기에서 글을 쓴다.5Experiencedexperience경험있는중고 writerswriter저자 invariablyinvariably변함없이 climateclimate기후중고 discussiondiscussion토론
2011342.영문02Their writing is usually embedded in a context of others’ ideas and opinions.그들의 글은 대개 다른 사람들의 생각과 견해의 맥락 속에 끼워 넣어진다.4 usuallyusually보통 embeddedembed끼워넣다 contextcontext문맥중고 opinionsopinion의견중고
2011342.영문03Many writers, especially in the academic community, are directly responding to other writers a scientist reexamining the experimental procedures of other scientists; a literary critic taking exception to a prevailing method of interpretation; a sociologist offering an alternative explanation of a colleague’s data; a historian participating as respondent in a conference.글을 쓰는 많은 사람들은, 특히 학계에서는, 글을 쓰는 다른 사람들에게 직접적으로 반응한다. 과학자는 다른 과학자들의 실험 절차를 재검토하고, 문학 평론가는 유행하고 있는 해석 방법에 이의를 제기하며, 사회학자는 동료의 자료에 대해 다르게 설명하며, 역사가는 응답자로서 회의에 참석한다.24 especiallyespecially특히중고 academicacademic학원의 communitycommunity공동생활체중고 directlydirect직접적인중고 respondingrespond대답하다중고 otherother다른중고 writerswriter저자 scientistscientist과학자 reexaminingreexamine…을 재시험하다 experimentalexperimental실험의 proceduresprocedure진행전문 literaryliterary문학의 criticcritic비평가중고 exceptionexception예외 prevailingprevail만연하다전문 methodmethod방법중고 sociologistsociology사회학자중고 offeringoffer봉납중고 alternativealternative양자택일중고 explanationexplanation설명 historianhistorian역사가 participatingparticipate참가적의중고 respondentrespondent응하는 conferenceconference회의
2011342.영문04Such people are not writing in a vacuum.그러한 사람들은 진공 상태에서 글을 쓰지 않는다.2Suchsuch이러한중고 vacuumvacuum진공중고
2011342.영문05Their ideas often originate in discussion, their writing is a response to discussion, and their papers are designed to stimulate further discussion.그들의 생각은 종종 토론에서 시작되며, 그들의 글은 토론에 대한 응답이고, 그들의 논문은 더 깊은 토론을 자극하기 위해 쓴 것이다.5 originateoriginate고안하다 discussiondiscussion토론 responseresponse응답 stimulatestimulate자극하다전문 furtherfurther더 멀리
2011352.영문01Habitat diversity refers to the variety of places where life exists.서식지 다양성이란 생물이 존재하는 장소들의 다양성을 말하는 것이다.6Habitathabitat자연번식지전문 diversitydiversity다양성 refersrefer조회시키다중고 varietyvariety다양성 lifelife생명 existsexist존재하다중고
2011352.영문02Each habitat is the home of numerous species, most of which depend on that habitat.각 서식지는 수많은 종류의 생물들이 사는 곳인데, 그들 대부분은 그 서식지에 의존한다.6Eacheach각각의중고 habitathabitat자연번식지전문 numerousnumerous다 수의전문 speciesspecies중고 whichwhich어느 것중고 dependdepend의존하다중고
2011352.영문03When it disappears, a vast number of species disappear as well.그것이 사라질 때에, 엄청난 수의 생물의 종들의 또한 사라지게 된다.4 disappearsdisappear사라지다중고 vastvast광대한중고 speciesspecies중고 disappeardisappear사라지다중고
2011352.영문04More often, an entire habitat does not completely disappear but instead is reduced gradually until only small patches remain.더 흔한 경우에, 서식지 전체가 완전히 사라지는 것이 아니라, 그 대신에 점진적으로 줄어들어서 결국에는 오직 작은 면적의 서식지들만이 남게 된다.10 entireentire전체의중고 habitathabitat자연번식지전문 completelycomplete완성하다중고 disappeardisappear사라지다중고 insteadinstead그 대신에중고 reducedreduce줄이다중고 graduallygradually서서히 untiluntil~까지중고 patchespatch깁는 헝겊전문 remainremain남아있다중고
2011352.영문05This has happened to old-growth forests and coastal wetlands in the United States and is now occurring in tropical forests throughout the world.미국 내의 원시림들과 해안 습지들, 그리고 현재는 전 세계적으로 열대우림에 이러한 일이 일어나고 있다.8 happenedhappen일어나다중고 coastalcoastal연안의 wetlandswetland습지대Unitedunite하나가 된중고Statesstate상태중고 occurringoccur일어나다중고 tropicaltropical열대의 throughoutthroughout~동안 쭉
2011352.영문06Elimination of all but small patches of habitat is especially damaging because it not only eliminates many local species but also threatens those species that depend on vast acreage for their survival.작은 면적의 서식지들만을 제외하고 모든 서식지들이 파괴되면 많은 종류의 그 지역 생물들을 멸종시킬 뿐만 아니라 생존을 위해 광활한 면적을 필요로 하는 생물들도 위협하기 때문에 특히 그 피해가 심하다.13Eliminationeliminate제거중고 patchespatch깁는 헝겊전문 habitathabitat자연번식지전문 especiallyespecially특히중고 damagingdamage손해를 끼치는중고 eliminateseliminate제거하다중고 locallocal지방중고 speciesspecies중고 threatensthreaten협박하다 dependdepend의존하다중고 vastvast광대한중고 acreageacreage에이커수 survivalsurvival생존
2011362.영문01Around 350 B.C. there lived in Greece a very famous painter named Apelles.기원전 350년 경, 그리스에 Apelles라는 아주 유명한 화가가 살았다.2 GreeceGreece나라 이름 painterpainter화가
2011362.영문02It was his practice to conceal himself at previews of his paintings in order to hear the public’s opinions of his masterpieces.자신의 걸작에 대한 대중의 의견을 듣기 위해 그는 그림을 시연할 때 숨어 있는 습관이 있었다.8 practicepractice연습중고 concealconceal숨기다중고 previewspreview시사 paintingspainting회화 orderorder순서중고 hearhear듣다중고 opinionsopinion의견중고 masterpiecesmasterpiece걸작
2011362.영문03At one such preview a bootmaker criticized the shoes in a painting on which Apelles had labored long and hard.한 시연에서 한 구두장이가 Apelles가 오랫동안 힘들게 공을 들인 그림에 있는 신발을 비판했다.6 suchsuch이러한중고 previewpreview시사 bootmakerbootmaker구두 제조인 criticizedcriticize비평하다중고 whichwhich어느 것중고 laboredlabored부자연스러운
2011362.영문04After correcting the picture the painter arranged a second preview.그림을 손본 뒤 화가는 두 번째 시연을 마련했다.4 correctingcorrect바로잡다중고 painterpainter화가 arrangedarrange계획된중고 previewpreview시사
2011362.영문05This time the bootmaker began to criticize the anatomy of one of the characters.이번에도 구두장이는 한 인물의 해부학적 구조를 비판했다.4 bootmakerbootmaker구두 제조인 criticizecriticize비평하다중고 anatomyanatomy해부술 characterscharacter인격중고
2011362.영문06Apelles was unable to restrain himself, for he knew that the criticism was unjust and the man knew nothing about anatomy.Apelles는 참을 수가 없었는데, 그는 그 비판이 부당하고 그 남자는 해부학적 구조에 대해 아무것도 모른다는 사실을 알고 있었기 때문이었다.5 unableunable~할 수 없는 restrainrestrain제지하다전문 criticismcriticism비난중고 unjustunjust부정한 anatomyanatomy해부술
2011362.영문07From his hiding place Apelles shouted, “Bootmaker, stick to your last!”숨어 있던 곳에서 나와 Apelles는 소리쳤다. “구두장이야, 네가 하던 일이나 계속해라.”4 hidinghide은폐중고 shoutedshout외치다중고Bootmakerbootmaker구두 제조인 stickstick찌르다중고
2011362.영문08From that time it has been the custom to ridicule the people who act like they know what they do not with the pointed caution, “Stick to your last!”그때부터 자신이 모르는 것을 아는 것처럼 행동하는 사람을 “네 하던 일이나 계속해라”라는 빗댄 경고의 말로 조롱하는 것이 관습이 되었다.4 customcustom관습중고 ridiculeridicule비웃다 cautioncaution조심중고Stickstick찌르다중고
2011372.영문01Bristlecone pines are unusual trees that grow in the mountain regions of western America, sometimes as high as two or more miles above sea level.브리슬콘 소나무는 미국 서부의 산악 지역에서 때때로 해발 2마일 이상이나 되는 높이에서 자라는 특이한 나무이다.6 pinespine피노스 섬중고 unusualunusual이상한 regionsregion지방중고 westernwestern서쪽의 sometimessometime때로 levellevel수준중고
2011372.영문02They grow very slowly and range from 15 to 40 feet in height.이 나무들은 아주 천천히 자라서 높이가 15에서 40피트까지 달한다.2 rangerange범위중고 heightheight높이중고
2011372.영문03These evergreens often live for thousands of years.이 상록수는 종종 수천 년 동안 산다.1 evergreensevergreen상록의
2011372.영문04Considering the habitat of these trees, such as rocky areas where the soil is poor and precipitation is slight, it seems almost incredible that they should live so long or even survive at all.토양이 척박하고 강수량이 적은, 암석이 많은 지역 같은 이 나무들의 서식지를 고려해 보면, 이 나무들이 그렇게 오래 살고 또는 심지어 살아남는 것조차 거의 믿을 수 없는 것처럼 보인다.11Consideringconsider여기다중고 habitathabitat자연번식지전문 suchsuch이러한중고 rockyrocky바위많은 soilsoil중고 precipitationprecipitation투하 slightslight약간의전문 seemsseem~으로 보이다중고 incredibleincredible믿을 수 없는중고 eveneven~조차중고 survivesurvive살아 남다중고
2011372.영문05The environmental adversities, however, actually contribute to their longevity.그러나 환경적 역경은 사실 그 나무들의 장수에 기여한다.5 environmentalenvironmental환경의 adversitiesadversity역경 actuallyactually실제로 contributecontribute기여하다중고 longevitylongevity장수
2011372.영문06Cells that are produced as a result of these conditions are densely arranged.이런 상황의 결과로 만들어지는 세포들은 조밀하게 배열된다.5Cellscell세포중고 producedproduce생산하다중고 resultresult결과중고 denselydense밀집하여중고 arrangedarrange계획된중고
2011372.영문07The densely structured wood is resistant to invasion by insects and other potential pests.조밀하게 조직을 갖춘 나무는 곤충들이나 다른 잠재적인 해충들의 공격에 내성이 있다.8 denselydense밀집하여중고 structuredstructure구조화 된중고 resistantresistant저항하는 invasioninvasion침입 insectsinsect곤충중고 otherother다른중고 potentialpotential잠재적인중고 pestspest해독
2011372.영문08Bristlecone pines grow faster in richer conditions, but die earlier and soon decay.더 윤택한 상황에 있는 브리슬콘 소나무는 더 빨리 자라지만 더 일찍 죽고 곧 썩는다.3 pinespine피노스 섬중고 soonsoon중고 decaydecay쇠퇴하다중고
2011372.영문09The harshness of their surroundings, then, is a vital factor in making them strong and sturdy.그렇다면 그 나무의 주변 환경의 가혹함이 그 나무들을 강하고 튼튼하게 만드는 지극히 중요한 요인이다.5 harshnessharsh엄함중고 surroundingssurroundings vitalvital생명의전문 factorfactor요소중고 sturdysturdy튼튼한
2011382.영문01The above graph shows the percentage of children from birth to 5 years of age by gender diagnosed with asthma in rural and urban areas in Canada for the 2000-2001, 2002-2003, and 2004-2005 periods.위의 그래프는 2000년에서 2001년, 2002년에서 2003년, 그리고 2004년에서 2005년까지 캐나다의 시골 지역과 도시 지역에서 출생부터 5세까지의 아동들 중 천식으로 진단을 받은 아이들의 남녀별 비율을 보여 준다.8 graphgraph그래프 percentagepercentage백분율 gendergender중고 diagnoseddiagnose진단하다 asthmaasthma천식 ruralrural시골의중고 urbanurban도시의중고 periodsperiod기간중고
2011382.영문02For both rural and urban areas, the percentages of male children diagnosed with asthma were higher than those of female children for all the periods.시골과 도시 지역 모두에서, 천식으로 진단받은 남자 아이들의 비율이 전체 기간 동안에 여자 아이들의 비율보다 더 높았다.8 ruralrural시골의중고 urbanurban도시의중고 percentagespercentage백분율 malemale남성의중고 diagnoseddiagnose진단하다 asthmaasthma천식 femalefemale여성중고 periodsperiod기간중고
2011382.영문03During all the periods, the percentages of male children with asthma were higher in urban areas than in rural areas.전 기간 동안, 천식이 있는 남자 아이들의 비율은 시골 지역에서 보다 도시지역에서 더 높았다.6 periodsperiod기간중고 percentagespercentage백분율 malemale남성의중고 asthmaasthma천식 urbanurban도시의중고 ruralrural시골의중고
2011382.영문04Regarding female children with asthma, the lowest percentage in urban areas was greater than the highest percentage in rural areas.천식이 있는 여자 아이들에 관해서는, 도시 지역에서 가장 낮은 비율이 시골 지역의 가장 높은 비율보다도 더 높다.6Regardingregard여기다중고 femalefemale여성중고 asthmaasthma천식 percentagepercentage백분율 urbanurban도시의중고 ruralrural시골의중고
2011382.영문05In urban areas, the percentage of male children with asthma in the 2004-2005 period was lower than that of male children with asthma in the 2000-2001 period.도시 지역에서는, 2004년에서 2005년 사이에 천식이 있는 남자 아이들의 비율이 2000년과 2001년 사이에 천식이 있는 남자아이들의 그것보다 더 낮다.5 urbanurban도시의중고 percentagepercentage백분율 malemale남성의중고 asthmaasthma천식 periodperiod기간중고
2011382.영문06In rural areas, the percentages of female children with asthma were the same in the 2002-2003 period and the 2004-2005 period.시골 지역에서는, 천식이 있는 여자 아이들의 비율이 2002년에서 2003년, 그리고 2004년에서 2005년까지와 같았다.5 ruralrural시골의중고 percentagespercentage백분율 femalefemale여성중고 asthmaasthma천식 periodperiod기간중고
2011392.영문01Most people attack a new problem by relying heavily on the tools and skills that are most familiar to them.대부분의 사람들은 그들에게 가장 친숙한 도구와 기술에 많은 의존을 하면서 새로운 문제를 공략한다.5 attackattack공격하다중고 relyingrely믿다중고 toolstool도구중고 skillsskill기술중고 familiarfamiliar친숙한중고
2011392.영문02While this approach can work well for problems that are similar to those previously solved, it often fails, and fails miserably, when a new problem is particularly novel.이런 접근은 전에 해결했던 문제들과 유사한 문제들에 대해서는 매우 효과가 있을 수 있지만, 새로운 문제가 아주 생소할 때에는 자주 실패하고, 비참한 실패를 맛보기도 한다.8Whilewhile~하는 동안중고 approachapproach다가가다중고 similarsimilar유사한중고 previouslypreviously이전에 solvedsolve해결하다중고 miserablymiserable불쌍한 particularlyparticularly특히 novelnovel소설중고
2011392.영문03In this circumstance, it is best to assume nothing and treat the problem as if you have never seen anything like it before.이런 상황에서는, 아무 것도 가정하지 않고 마치 그런 문제를 예전에 본 적이 없었던 것처럼 그 문제를 다루는 것이 최선의 방법이다.4 circumstancecircumstance환경중고 assumeassume추정하다중고 treattreat대우하다중고 anythinganything무엇이든
2011392.영문04In martial arts, this sense of looking freshly at something is known as ‘beginner’s mind.’무술에서는, 어떤 것을 새로이 바라보는 이런 의식 상태는 ‘초보자의 마음’이라고 알려져 있다.3 martialmartial전쟁의 sensesense감각중고 freshlyfreshly새로이
2011392.영문05Beginners to any art don’t know what is important and what is irrelevant, so they try to absorb every detail.어떤 기예에 대한 초보자들은 무엇이 중요하고 무엇이 관련이 없는지 알지 못해서 모든 세세한 부분을 받아들이려 애쓴다.4Beginnersbeginner초학자 irrelevantirrelevant잘못짚은 absorbabsorb몰두하다중고 detaildetail세부사항중고
2011392.영문06Experienced martial artists use their experience as a filter to separate the essential from the irrelevant.노련한 무술인들은 그들의 경험을 필수적인 것과 무관한 것을 걸러내는 여과기로 사용한다.8Experiencedexperience경험있는중고 martialmartial전쟁의 artistsartist예술가 experienceexperience경험중고 filterfilter필터중고 separateseparate분리된중고 essentialessential본질적인중고 irrelevantirrelevant잘못짚은
2011392.영문07When that filter mistakenly screens out something essential, then even seasoned masters can make mistakes.그 여과기가 실수로 필수적인 뭔가를 잘못 걸러낼 때, 노련한 대가들도 실수를 저지를 수 있다.7 filterfilter필터중고 mistakenlymistake잘못되어중고 screensscreen병풍중고 essentialessential본질적인중고 eveneven~조차중고 mastersmaster주인중고 mistakesmistake틀리다중고
2011402.영문01You see the world as one big contest, where everyone is competing against everybody else.당신은 세상을 모든 사람이 다른 모든 사람과 경쟁하는 하나의 큰 경기로 여긴다.2 competingcompete경쟁하다중고 elseelse그 밖에중고
2011402.영문02You feel that there is a set amount of good and bad fortune out there.당신은 바깥 저곳에는 정해진 양의 행운과 불운이 있다고 생각한다.3 setset두다 amountamount총액중고 fortunefortune중고
2011402.영문03You believe that there is no way that everyone can have everything.당신은 모든 사람이 모든 것을 가질 수 있는 방법은 없다고 믿는다.1 everythingeverything전부
2011402.영문04When other people fail, you feel there’s a better chance for you to succeed.다른 사람이 실패할 때, 당신은 당신이 성공할 더 좋은 기회가 있다고 생각한다.2 otherother다른중고 succeedsucceed성공하다중고
2011402.영문05However, there is not a limited supply of resources out there.그러나 저 밖에는 한정된 공급량의 자원이 있는 것이 아니다.3 limitedlimit한정된중고 supplysupply공급하다중고 resourcesresource자원중고
2011402.영문06When one person wins, everyone wins.한 사람이 이길 때 모든 사람이 이긴다.1 personperson사람중고
2011402.영문07Every victory one person makes is a breakthrough for all.한 사람이 만드는 모든 승리는 모두에게 획기적인 약진이다.3 victoryvictory승리중고 personperson사람중고 breakthroughbreakthrough돌파
2011402.영문08Whenever an Olympic swimmer sets a new world record, it inspires others to bring out the best within them and go beyond that achievement to set new records of human performance.한 명의 올림픽 수영 선수가 세계 신기록을 세울 때마다, 그것은 다른 사람들 안에 있는 최고의 것을 불러내어 인간의 수행의 새로운 기록을 세울 수 있기 위해서 그 성취를 뛰어 넘도록 고취한다.10 setsset두다 recordrecord기록하다중고 inspiresinspire영감을 주다중고 othersother다른중고 withinwithin...의 안쪽에중고 beyondbeyond저편에중고 achievementachievement성취 setset두다 recordsrecord기록하다중고 performanceperformance실행
2011402.영문09Whenever a geneticist unlocks new secrets of the DNA molecule, it adds to our knowledge base and enables us to better the human condition.유전학자가 DNA 분자의 새로운 비밀을 알아낼 때마다, 그것은 우리 지식의 기반에 더해져서 우리로 하여금 인간 상황을 더 좋게 만들 수 있다.6 geneticistgeneticist유전학자 unlocksunlock자물쇠를 열다 secretssecret비밀의중고 moleculemolecule분자전문 knowledgeknowledge지식 enablesenable~에게 힘을 주다
2011402.영문10Remember that life is a game where there are multiple winners.인생은 다수의 승리자가 있는 경기임을 명심하라.3 lifelife생명 multiplemultiple복합의중고 winnerswinner승리자
2011412.영문01University students in several of my seminar classes sat in a circle and each student took turns telling the others his or her name.나의 몇몇 세미나 수업의 대학생들은 둥글게 둘러앉았고, 각각의 학생들은 돌아가며 자신들의 이름을 말했다.5Universityuniversity대학중고 severalseveral수개의중고 seminarseminar세미나 eacheach각각의중고 othersother다른중고
2011412.영문02At the end of the round of introductions, the students were asked to write down the names of as many other students as they could remember.소개가 한 번 돌아간 후에 그 학생들은 그들이 기억할 수 있는 한 많은 다른 학생들의 이름을 적으라고 요청을 받았다.3 roundround둥근 원 돌아서중고 introductionsintroduction받아들임 otherother다른중고
2011412.영문03In almost every case, students wrote down the names of students that were seated far away from them.거의 모든 경우에 학생들은 그들로부터 멀리 떨어져 앉은 학생들의 이름을 기억했다.1 seatedseat좌부가 …인중고
2011412.영문04However, surprisingly, they weren’t able to recall the names of students who were seated close to them.그러나 놀랍게도, 그들은 그들과 가까이에 앉은 학생들의 이름을 기억할 수가 없었다.4 surprisinglysurprise놀라다중고 ableable할 수 있는중고 recallrecall되부르다중고 seatedseat좌부가 …인중고
2011412.영문05This effect was worst for the students who sat on either side of them.이런 결과는 그들의 양쪽에 앉은 학생들에게는 가장 나빴다.2 effecteffect효과중고 eithereither둘중 하나중고
2011412.영문06What was the reason for such findings?그러한 조사 결과가 나온 이유는 무엇인가?3 reasonreason이유중고 suchsuch이러한중고 findingsfinding발견
2011412.영문07The student who was next in line for an introduction was clearly on edge and after finishing his or her introduction, he or she was preoccupied with calming his or her nerves.소개할 다음 차례의 학생은 분명 초조했고, 소개를 끝낸 후에, 자신의 초조함을 가라앉히는 데 사로 잡혀 있었다.3 edgeedge끝머리중고 preoccupiedpreoccupied몰두한 nervesnerve신경
2011412.영문08The effect was clearly due to the social anxiety they experienced immediately before and after having to introduce themselves to the entire group.그 결과는 전체의 무리에게 자신을 소개하기 직전과 직후에 그들이 경험했던 사회적인 걱정 때문이었다.7 effecteffect효과중고 duedue때문에중고 socialsocial사회의중고 anxietyanxiety근심중고 experiencedexperience경험있는중고 immediatelyimmediately entireentire전체의중고
2011422.영문01Richard Dawkins and John Krebs argued that although in some circumstances it might be appropriate to describe animal signals as transferring information, in many other, perhaps most, cases there would be such a conflict of interest between signaller and receiver that it is more accurate to describe the signaller as attempting to ‘manipulate’ the receiver rather than just inform it.어떤 상황에서는 동물의 신호들을 정보 전달로 설명하는 것이 적합할지 모르지만, 다른 많은 경우, 아마도 대부분의 경우에는 신호를 보내는 동물과 신호를 받는 동물 사이의 이해가 너무도 상반 되어서, 단순히 신호를 받는 동물에게 정보를 전달하기 보다는, 신호를 보내는 동물이 신호를 받는 동물을 조정하려고하는 것으로 설명하는 것이 보다 정확하다고 Richard Dawkins와 John Krebs는 주장한다.19 arguedargue주장하다중고 althoughalthough비록 -일지라도중고 circumstancescircumstance환경중고 appropriateappropriate적당한중고 describedescribe기술하다중고 signalssignal신호 transferringtransfer옮기다중고 informationinformation정보 otherother다른중고 perhapsperhaps아마중고 wouldwould..할 것이다중고 suchsuch이러한중고 conflictconflict투쟁중고 interestinterest흥미중고 receiverreceiver수령인 accurateaccurate정확한중고 attemptingattempt시도하다중고 ratherrather오히려중고 informinform통지하다중고
2011422.영문02For example, an angler fish that dangles a worm-like bit of skin in front of a small fish and catches it because the smaller fish snaps at the ‘worm’ can certainly be said to have carried out a successful manipulation of its prey.예를 들어, 조그만 물고기 앞에 있는 피부 조각 같은 벌레를 매달고 더 작은 물고기가 그 ‘벌레’를 덥석 물어서 그것을 잡아채는 아귀는 그것의 먹잇감에게 성공적으로 속임수를 썼다고 확실히 말할 수 있을 것이다.8 anglerangler낚시꾼 danglesdangle대롱대롱 매달리다 매달다 매달림 bitbit작은중고 snapssnap덥석 물다중고 certainlycertainly확실히 successfulsuccessful성공한 manipulationmanipulate조작전문 preyprey먹이중고
2011422.영문03In this case, if information has been transferred, it is most definitely false.이러한 경우, 정보가 (신호를 받는 동물에게) 전해졌지만 아주 완전히 잘못된 것이다.4 informationinformation정보 transferredtransfer옮기다중고 definitelydefinitely명확히 falsefalse거짓중고
2011432.영문01The body has been viewed as a ‘natural’ phenomenon a fixed, unchanging fact of nature.신체는 고정되고 불변하는 자연의 사실인 ‘자연’ 현상으로 여겨져 왔다.3 viewedview보다중고 phenomenonphenomenon현상중고 unchangingunchanging불변의
2011432.영문02Recently, however, it is also being seen as a part of culture in the sense that it can be socially defined in different ways.하지만 최근에 그것은 사회적으로 다르게 정의될 수 있다는 점에서, 문화의 일부분으로 여겨지기도 한다.4Recentlyrecently근래에 sensesense감각중고 sociallysocial사회적으로중고 defineddefine정의된중고
2011432.영문03It has also opened up new questions and issues in the sociology of sport.그것은 또한 스포츠 사회학에서 새로운 의문과 논점을 열었다.2 issuesissue문제 sociologysociology사회학중고
2011432.영문04Some people in the sociology of sport are now working with colleagues in other disciplines who share interests in the body.스포츠 사회학의 어떤 사람들은 이제 신체의 관심사를 공유하는 다른 분야의 동료들과 함께 연구를 하고 있다.6 sociologysociology사회학중고 colleaguescolleague동료중고 otherother다른중고 disciplinesdiscipline훈련중고 shareshare중고 interestsinterest흥미중고
2011432.영문05Social definitions of the body are grounded in social relations and influenced by those with the power to promote agreement about what should be considered ‘natural’ when it comes to the body.신체에 대한 사회적인 정의는 사회적인 관계에 토대를 두고 있으며, 신체에 관해서 무엇이 “자연적인” 것으로 여겨져야 하는 지에 대해 동의를 이끌어낼 수 있는 힘을 가진 사람들에 의해 영향을 받는다.7 definitionsdefinition정의 socialsocial사회의중고 relationsrelation관계 influencedinfluence영향력중고 promotepromote촉진하다중고 agreementagreement동의 consideredconsider여기다중고
2011432.영문06This new way of thinking about the body has challenged the traditional mind-body split that has characterized Western thought since the time of Plato.신체에 대한 이런 새로운 사고방식은 플라톤 때부터 서양 사고의 특징을 이루었던 전통적인 심신 이원론을 반박해 왔다.6 challengedchallenge경기중고 traditionaltraditional전통적인 splitsplit쪼개다전문 characterizedcharacterize특징이다Westernwestern서쪽의 sincesince~이래중고
2011432.영문07In their work they are asking critical questions about how the body is trained, disciplined, and manipulated in sports and how some sport scientists are using technology to probe, monitor, test, evaluate, and rehabilitate the body as a performance machine.그들의 연구에서, 그들은 스포츠에서 신체가 어떻게 훈련되고, 단련되며, 다루어지는지, 그리고 몇몇 스포츠 과학자들이 수행 기계로서의 신체를 조사하고, 감독하고, 시험하고, 평가하고, 회복시키기 위해 어떻게 기술을 사용하고 있는지에 대한 중요한 질문을 하고 있다.11 criticalcritical비평의 disciplineddiscipline훈련된중고 manipulatedmanipulate다루다전문 scientistsscientist과학자 technologytechnology기술공학 probeprobe시험 monitormonitor모니터중고 evaluateevaluate평가하다중고 rehabilitaterehabilitate회복시키다 performanceperformance실행 machinemachine기계중고
2011442.영문01However, recent success in the packaged-cookie market suggests that these may not be the only, or perhaps even the most important, reasons.하지만 최근의 포장쿠키 시장에서의 성공은 이것들이 유일한, 혹은 아마도 심지어 가장 중요한 이유는 아닐지도 모른다는 것을 시사한다.7 recentrecent최근의중고 successsuccess성공 marketmarket시장 suggestssuggest암시하다중고 perhapsperhaps아마중고 eveneven~조차중고 reasonsreason이유중고
2011442.영문02Why eat a cookie? Some reasons might be to satisfy your hunger, to increase your sugar level, or just to have something to chew on.왜 쿠키를 먹을까? 몇 가지 이유로는 배고픔을 만족시키기 위해서, 혈당을 증가시키기 위해서, 혹은 단지 씹어 먹을거리로서 일지 모른다.6 reasonsreason이유중고 satisfysatisfy만족시키다중고 hungerhunger배고픔 increaseincrease늘다중고 levellevel수준중고 chewchew씹다중고
2011442.영문03It appears that cookie-producing companies are becoming aware of some other influences and, as a result, are delivering to the market products resulting from their awareness.쿠키 제조 회사들은 어떤 다른 영향들을 깨닫고 있으며, 그 결과, 그 깨달음에서 기인한 시장 상품을 내어놓는 것처럼 보인다.10 appearsappear나타나다중고 awareaware알고 있는중고 otherother다른중고 influencesinfluence영향력중고 resultresult결과중고 deliveringdeliver배달하다중고 marketmarket시장 productsproduct생산품 resultingresult결과중고 awarenessaware인식중고
2011442.영문04These relatively new product offerings are usually referred to as ‘soft’ or ‘chewy’ cookies, to distinguish them from the more typical crunchy varieties.이러한 상대적으로 새로운 상품 제공은 대개 ‘부드러운’ 또는 ‘씹는 맛이 있는’ 쿠키로 언급되는데, 이는 더욱 전형적인 바삭한 종류와 그것들을 구별하기 위한 것이다.9 relativelyrelatively상대적으로 productproduct생산품 offeringsoffering봉납 usuallyusually보통 referredrefer조회시키다중고 distinguishdistinguish구별하다 typicaltypical전형적인중고 crunchycrunchy아삭아삭 소리를 내는 varietiesvariety다양성
2011442.영문05Why all the fuss over their introduction?왜 그 상품의 도입에 떠들썩한 것일까?1 fussfuss야단법석
2011442.영문06Apparently much of their appeal has to do with childhood memories of sitting on the back steps devouring those melt-in-your-mouth cookies that were delivered by Mom straight from the oven, while they were still soft.분명히 그 매력의 상당 부분은 뒤 계단에 않아서 오븐에서 엄마가 바로 가져다 준 아직 부드러운, 입에서 녹는 쿠키를 게걸스럽게 먹던 어린 시절의 기억과 관련이 있다.10Apparentlyapparently명백히 appealappeal간청하다중고 childhoodchildhood유년 stepsstep걷다중고 devouringdevour게걸스레 먹다 delivereddeliver배달하다중고 straightstraight곧은중고 ovenoven whilewhile~하는 동안중고 stillstill아직까지중고
2011442.영문07This emotional and sensory appeal of soft cookies is apparently at least as strong as are the physical cravings that the product satisfies.언뜻 보기에, 부드러운 쿠키에 대한 이런 감정적이고 감각적인 매력은 적어도 그 상품이 만족시키는 신체적인 갈망만큼이나 강하다.9 emotionalemotional정서적인 sensorysensory감각의 appealappeal간청하다중고 apparentlyapparently명백히 leastleast최소 physicalphysical물질의중고 cravingscrave열망 productproduct생산품 satisfiessatisfy만족시키다중고
2011452.영문01Unlike the modern society, the primitive society has less specialized knowledge to transmit, and since its way of life is enacted before the eyes of all, it has no need to create a separate institution of education such as the school.현대 사회와는 달리, 원시 사회는 전달할 전문 지식이 더 적다. 그리고 생활방식이 모든 사람들의 눈앞에서 행해지기 때문에, 학교와 같은 분리된 교육기관을 만들 필요가 없다.15Unlikeunlike다른 modernmodern현대의중고 primitiveprimitive원시의중고 societysociety사회중고 specializedspecialized전문의 knowledgeknowledge지식 transmittransmit보내다전문 sincesince~이래중고 lifelife생명 enactedenact법령화하다 createcreate창조하다중고 separateseparate분리된중고 institutioninstitution시설 educationeducation교육 suchsuch이러한중고
2011452.영문02Instead, the child acquires the heritage of his culture by observing and imitating adults in such activities as rituals, hunts, festivals, cultivation, and harvesting.대신에, 아이는 의식, 사냥, 축제, 경작, 그리고 추수와 같은 활동에서 어른들을 관찰하고 흉내 냄으로써 문화유산을 획득한다.11Insteadinstead그 대신에중고 acquiresacquire얻다중고 heritageheritage세습 재산전문 observingobserve관찰력이 예리한중고 imitatingimitate흉내내다중고 suchsuch이러한중고 activitiesactivity활동 ritualsritual의식의 festivalsfestival축제 cultivationcultivate경작하다중고 harvestingharvest수확중고
2011452.영문03As a result, there is little or none of that alienation of young from old so marked in modern industrial societies.그 결과, 현대 산업 사회에서 아주 두드러지는 어른과 아이 간의 소외가 거의 없거나 아예 없다.7 resultresult결과중고 nonenone아무도..없다중고 alienationalienation소외 markedmark표시하다중고 modernmodern현대의중고 industrialindustrial산업의 societiessociety사회중고
2011452.영문04A further reason for this alienation in modern societies is that in his conception of reality the modern adult owes less to his direct experience and more to the experience of his culture than does primitive man.현대 사회의 이러한 소외에 대한 더 깊은 이유는 현실에 대한 개념 속에서 현대의 어른은 원시인이 했던 것 보다 직접적인 경험에 덜 의존하고, 문화의 경험에 더 의존하기 때문이다.11 furtherfurther더 멀리 reasonreason이유중고 alienationalienation소외 modernmodern현대의중고 societiessociety사회중고 conceptionconception개념작용 realityreality현실 owesowe지불할 의무가 있다중고 directdirect직접적인중고 experienceexperience경험중고 primitiveprimitive원시의중고
2011452.영문05Clearly, his debt to culture will vary with the nature of his education.분명히, 문화에 대한 이런 의존은 그의 교육의 성질에 따라 다를 것이다.3 debtdebt중고 varyvary바꾸다중고 educationeducation교육
2011452.영문06Hence, the contemporary child must travel much further than the offspring of primitive man to acquire the world view of his elders.그러므로, 현대의 아이는 어른의 세계관을 획득하기 위해 원시인의 아이보다 더 멀리 여행을 해야 한다.8Hencehence그러므로전문 contemporarycontemporary현대의전문 furtherfurther더 멀리 offspringoffspring자식 primitiveprimitive원시의중고 acquireacquire얻다중고 viewview보다중고 elderselder나이가 위인
2011452.영문07He is, therefore, that much more removed from the adults of his society.따라서 그는 그 사회의 어른들로부터 훨씬 더 분리되는 것이다.3 thereforetherefore그래서중고 removedremove제거하다중고 societysociety사회중고
2011452.영문08Unlike the primitive child who learns from his immediate surroundings, the modern child learns in educational institutions, which results in alienation from his elders.가까운 환경으로부터 학습을 하는 원시 시대 아이와 달리 현대의 아이는 교육기관에서 학습을 하는데, 이는 연장자로부터의 소외를 낳는다.11Unlikeunlike다른 primitiveprimitive원시의중고 immediateimmediate직접의중고 surroundingssurroundings modernmodern현대의중고 educationaleducational교육의 institutionsinstitution시설 whichwhich어느 것중고 resultsresult결과중고 alienationalienation소외 elderselder나이가 위인
2011452.영문09Many people believe that it is critical to share similar, if not identical, beliefs and values with someone with whom they have a relationship.많은 사람들은 그들이 관계를 맺고 있는 사람과 똑같지는 않더라도, 비슷한 신념과 가치관을 공유하는 것이 중요하다고 생각한다.8 criticalcritical비평의 shareshare중고 similarsimilar유사한중고 identicalidentical아주 동일한중고 beliefsbelief신념 valuesvalue가치중고 someonesomeone어떤 사람 relationshiprelationship관계
2011452.영문10While this may seem preferable, it is far from mandatory.이것이 바람직할지는 모르지만, 그것은 강제적인 것은 아니다.4Whilewhile~하는 동안중고 seemseem~으로 보이다중고 preferablepreferable고를 만한 mandatorymandatory의무
2011452.영문11Individuals from extremely diverse backgrounds have learned to overlook their differences and live harmonious, loving lives together.완전히 다른 배경을 가진 개인들이 그들의 차이를 너그럽게 보고 조화롭고 사랑하는 삶을 함께 누리는 것을 배웠다.6Individualsindividual개인중고 extremelyextremely극단적으로 diversediverse다양한중고 overlookoverlook간과하다중고 differencesdifference차이 harmoniousharmonious화성의;조화된
2011452.영문12I’ve seen people from opposite ends of the spectrum economically and politically that ended up in happy, lasting marriages.나는 경제적으로 그리고 정치적으로 반대의 양 끝 지점에 있는 사람들이 행복하고 지속적인 결혼 생활을 하는 것을 보아왔다.5 oppositeopposite마주보는 spectrumspectrum스펙트럼전문 economicallyeconomic경제적인 politicallypolitical정치적으로 marriagesmarriage결혼
2011452.영문13I’ve seen couples from different ethnic groups merge into harmonious relationships, and I’e seen people from different religions come together for a strong, lasting bond.나는 다른 인종 집단 출신의 부부들이 조화로운 관계로 함께 사는 것을 보아왔으며, 서로 다른 종교를 가진 사람들이 강하고 지속적인 유대관계로 뭉치는 것을 보아왔다.6 ethnicethnic인종의전문 mergemerge합병하다전문 harmoniousharmonious화성의;조화된 relationshipsrelationship관계 religionsreligion종교중고 bondbond유대중고
2011452.영문14Furthermore, many good friends have little in common except a warm loving feeling of respect and rapport.게다가, 많은 좋은 친구들이 존경과 친밀한 관계의 따뜻한 사랑하는 감정을 빼고는 공통적인 것이 거의 없다.5Furthermorefurthermore더우기중고 commoncommon공통의 exceptexcept~을 제외하고중고 respectrespect존경하다중고 rapportrapport일치
2011452.영문15That’s the only essential thing.그것이 유일한 필수적인 것이다.1 essentialessential본질적인중고
2011452.영문16People who enjoy the best relationships with others, who live life with the least frustration regarding their differences, have learned that differences are to be expected, a fact of life. This understanding must go beyond a mere intellectual ‘I know we’re all different.’다른 사람들과 최고의 관계를 유지하며 , 차이점에 대해서 좌절감이 거의 없이 사는 사람들은 차이는 삶의 사실로서 예상된다는 것을 배웠다. 이러한 이해는 단순히 지적으로 “우리가 모두 다르다는 것을 나는 알고 있다”라고 하는 것을 넘어서야 한다.11 relationshipsrelationship관계 othersother다른중고 lifelife생명 leastleast최소 frustrationfrustrate좌절중고 regardingregard여기다중고 differencesdifference차이 expectedexpect기대하다중고 beyondbeyond저편에중고 meremere단순한전문 intellectualintellectual지적인중고
2011452.영문17You must truly own this idea and incorporate it into your daily life.당신은 진정으로 이 개념을 소유하고, 당신의 일상생활에 그것을 짜 넣어야 한다.5 trulytruly참으로 ownown자신의중고 incorporateincorporate합동시키다전문 dailydaily매일의 lifelife생명
2011452.영문18The way I see it, we have only two realistic choices.내가 그것을 바라보는 방식에서 보아, 우리는 두 가지 현실적인 선택만을 가지고 있다.2 realisticrealistic현실주의의 choiceschoice선택
2011452.영문19We can resist the principle of separate realities and remain frustrated and angry over the fact that no one seems to conform to our way of thinking, or we can strive to understand what in Eastern philosophy is called ‘the way of things.’우리는 개별성의 원리에 저항하고 어느 누구도 우리의 사고방식에 따르지 않는 것처럼 보이는 사실에 계속 실망하고 분노할 수 있다. 혹은 우리는 동양 철학에서 “사물의 방식”이라고 불리는 것을 이해하려고 노력할 수 있다.12 resistresist저항하다중고 principleprinciple원리중고 separateseparate분리된중고 realitiesreality현실 remainremain남아있다중고 frustratedfrustrate낙담한중고 angryangry성난 seemsseem~으로 보이다중고 conformconform따르다중고 strivestrive노력하다Easterneastern동쪽의 philosophyphilosophy철학중고
2011452.영문20Separate realities is the way things really are.개별성은 사물들이 실제로 존재하는 방식이다.3Separateseparate분리된중고 realitiesreality현실 reallyreally정말
2011452.영문21Everyone is unique and has different gifts to offer.모든 사람은 독특하며, 제공할 수 있는 각기 다른 재능이 있다.2 uniqueunique특이한중고 offeroffer권하다중고
2011452.영문22When we look for these gifts we will surely find them and in doing so, we will open the door to a world of personal growth.우리가 이러한 재능들을 찾을 때, 우리는 분명히 그것들을 찾을 것이다. 그리고 그렇게 함으로써, 우리는 개인적인 성장의 세계로 가는 문을 열게 될 것이다.3 surelysurely확실히 personalpersonal개인의 growthgrowth성장
2011482.영문01After several futile attempts to teach the role of theme, or the prominent repeated melody, in classical music, the teacher was at wit’s end.클래식 음악에서의 주제의 역할, 즉 두드러지는 반복된 선율을 가르치려는 몇 번의 시도가 실패한 후에, 그 교사는 어찌할 바를 몰랐다.9 severalseveral수개의중고 futilefutile쓸데없는 attemptsattempt시도하다중고 rolerole역할중고 themetheme주제중고 prominentprominent두드러진전문 repeatedrepeat되풀이된중고 melodymelody멜로디 classicalclassical고전문학의
2011482.영문02Having reminded her students many times that composers like Wagner depended on the listeners’remembering the earlier theme to recognize its later use, she was determined to make her students understand that themes recur throughout a piece.Wagner 같은 작곡가들은 나중에 주제가 다시 사용되는 것을 청취자들이 알아채기 위해서 이전의 주제를 기억하는 청취자들의 기억력에 의존했다는 것을 학생들에게 여러 번 일깨워 준 후, 그녀는 학생들이 그 주제가 전 악보에 걸쳐 다시 나타나는 것을 이해시키려고 결심했다.10 remindedremind생각나게 하다중고 composerscomposer구성자 dependeddepend의존하다중고 themetheme주제중고 recognizerecognize인정하다중고 determineddetermine결정하다중고 themestheme주제중고 recurrecur회상하다 throughoutthroughout~동안 쭉 piecepiece조각중고
2011482.영문03She knew that her class had little trouble with simple variations and could easily identify themes that were repeated in a similar way.그녀의 학급 학생들은 단순한 변주에는 거의 문제가 없으며, 비슷한 식으로 반복되는 주제들을 쉽게 구별할 수 있었다는 것을 알고 있었다.7 troubletrouble고생중고 simplesimple단순한중고 variationsvariation변화 identifyidentify동일시하다중고 themestheme주제중고 repeatedrepeat되풀이된중고 similarsimilar유사한중고
2011482.영문04But when the theme showed much variation, the students’ attention focused on the new detail to such an extent that they no longer ‘heard’ the basic theme.하지만 그 주제의 변주가 심해지면, 학생들은 기본적인 주제를 더 이상 듣지 않는 범위까지 이르며, 그들의 관심은 새로운 세부사항에 집중했다.6 themetheme주제중고 variationvariation변화 attentionattention주의중고 detaildetail세부사항중고 suchsuch이러한중고 extentextent범위중고
2011482.영문05For a week or two, the teacher worried about the problem.1~2주 동안, 그 교사는 그 문제에 대해 걱정했다.
2011482.영문06Other teachers advised her to go on with something else, but she continued to search for a solution.다른 교사들이 다른 것으로 진행하라고 충고했지만, 그녀는 계속해서 해결책을 찾았다.5Otherother다른중고 elseelse그 밖에중고 continuedcontinue계속되다중고 searchsearch찾다중고 solutionsolution용해
2011482.영문07The following day in class, she asked how many students had tape recorders.다음날 수업 시간에, 그녀는 얼마나 많은 학생들이 테이프 녹음기를 가지고 있는지 물었다.2 followingfollow따르다중고 recordersrecorder기록계
2011482.영문08A dozen or so students said, “I do.”12명 정도의 학생들이 “가지고 있어요.”라고 말했다.1 dozendozen1다스중고
2011482.영문09The teacher said excitedly, “I have an idea. Let’s play Beethoven’s Eroica again. One of you can record the theme when it’s first introduced. Then later, someone else can record it the second time it appears. Finally, we’ll have another person record when it appears next. Then we can start all three tape recorders at exactly the same time to see if the recordings fit!”그 교사는 흥분되어 말했다. “내게 생각이 있다. 베토벤의 “영웅”을 다시 틀자. 너희들 중의 한 명이 처음에 주제가 나올 때, 그것을 녹음해라. 그리고 나중에 다른 사람이 그 주제가 두 번째로 나올 때 그것을 녹음해라. 마지막으로, 그 주제가 다음에 나타나면 다른 사람이 그것을 녹음하게 될 것이다. 그러고 나서, 우리는 그 녹음이 일치하는지 확인 녹음 위해 테이프 녹음기 세 개를 모두 정확히 동시에 재생할 것이다!”12 excitedlyexcite흥분시키다중고 recordrecord기록하다중고 themetheme주제중고 someonesomeone어떤 사람 elseelse그 밖에중고Finallyfinally마침내 personperson사람중고 appearsappear나타나다중고 recordersrecorder기록계 exactlyexact정확하게중고 recordingsrecording기록하는 fitfit맞다중고
2011482.영문10Her students looked at her in surprise.그녀의 학생들은 놀라서 그녀를 바라보았다.1 surprisesurprise놀라다중고
2011482.영문11Suddenly, however, delight appeared on their faces.하지만 갑자기 기쁨이 그들의 얼굴에 나타났다.3Suddenlysuddenly갑자기 delightdelight기쁨중고 appearedappear나타나다중고
2011482.영문12And so it was done.그렇게 그것은 행해졌다.
2011482.영문13When they played the recordings simultaneously, the sounds blended sufficiently for the students to recognize their commonality.그들이 그 녹음들을 동시에 재생했을 때, 그 소리는 학생들이 그 공통점을 인식할 수 있을 정도로 충분히 뒤섞였다.6 recordingsrecording기록하는 simultaneouslysimultaneous동시에전문 blendedblend섞다중고 sufficientlysufficient충분히중고 recognizerecognize인정하다중고 commonalitycommonality공유성
2011482.영문14With this problem in mind, one afternoon during the lunch hour, she noticed a group of students gathered in a corner of the school yard.어느 오후 점심시간 중에, 이 문제점을 생각하면서 그녀는 학생들 무리가 학교 뜰 한쪽 구석에 모여 있는 것을 보았다.3 noticednotice통지중고 gatheredgather주름을 잡은중고 yardyard안마당
2011482.영문15Several girls were moving their bodies rhythmically.여자 아이들 여러 명이 리듬에 맞춰 몸을 움직이고 있었다.2Severalseveral수개의중고 rhythmicallyrhythmic율동적인
2011482.영문16Curious, she drew closer and found that the students were listening to a new rock hit.궁금해서, 그녀는 가까이 다가가, 학생들이 새 록 음악을 듣고 있는 것을 발견했다.
2011482.영문17A girl in the center of the group held a tape recorder in her hand.그 무리의 한 가운데에 있는 소녀가 테이프 녹음기를 손에 들고 있었다.2 centercenter중심 recorderrecorder기록계
2011482.영문18At that moment, a sudden inspiration took hold.그 순간, 갑작스런 영감이 떠올랐다.3 momentmoment순간중고 suddensudden별안간의중고 inspirationinspiration영감

LOGIN

SEARCH

MENU NAVIGATION