| 2007 | 18 | 2.영문01 | Nothing can be checked out or renewed without it. | 그것 없이는 어떤 것도 대출을 하거나 갱신할 수 없다. | | | 2 | renewed | renew | 새롭게 하다 | | without | without | ...없이 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 18 | 2.영문02 | If you reside in this area, you may get it free of charge. | 만일 이 지역에 거주한다면, 그것을 무료로 얻을 수 있다. | | | 2 | reside | reside | 거주하다 | 전문 | charge | charge | 요금 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 18 | 2.영문03 | Kids under 18 need their parent’s signature on the registration form to receive it. | 18세 이하의 아이들은 그것을 얻기 위해 등록 용지에 부모의 서명을 받아야 한다. | | | 3 | signature | signature | 서명 | | registration | registration | 기재 | | receive | receive | 받다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 18 | 2.영문04 | The standard loan period is 21 days. | 보통 빌려주는 기간은 21일이다. | | | 3 | standard | standard | 표준 | 중고 | loan | loan | 대부 | 중고 | period | period | 기간 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 18 | 2.영문05 | Books can be renewed once for the original loan period unless they are on reserve. | 책은 대출 예약이 되어 있지 않다면 처음 빌려주는 기간 동안 한번 갱신을 할 수 있다. | | | 7 | renewed | renew | 새롭게 하다 | | once | once | 한번 | 중고 | original | original | 처음의 | | loan | loan | 대부 | 중고 | period | period | 기간 | 중고 | unless | unless | ~하지 않으면 | 중고 | reserve | reserve | 따로 두다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 18 | 2.영문06 | Videos and DVDs can be loaned for 2 days and cannot be renewed. | 비디오와 DVD는 이틀 동안 대여할 수 있으며 갱신은 할 수 없다. | | | 3 | DVDs | DVD | | | loaned | loan | 대부 | 중고 | renewed | renew | 새롭게 하다 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 18 | 2.영문07 | Borrowers are responsible for returning items on time and in good condition. | 대여자는 빌려간 품목을 정시에 온전한 상태로 돌려 줄 책임이 있다. | | | 3 | Borrowers | borrower | 차용자 | | responsible | responsible | 책임을 져야할 | 중고 | items | item | 조항 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 19 | 2.영문01 | Not only does the ‘leaf fish’ look like a leaf, but it also imitates the movement of a drifting leaf underwater. | ‘leaf fish’는 나뭇잎처럼 보일 뿐만 아니라, 물속에서 떠다니는 잎의 음직임을 흉내 낸다. | | | 4 | imitates | imitate | 흉내내다 | 중고 | movement | movement | 움직임 | | drifting | drift | 표류하다 | | underwater | underwater | 물속의 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 19 | 2.영문02 | Its hunting technique is not to swiftly pursue its victim, but to wait for it. | 그것의 사냥 기법은 재빠르게 먹이를 뒤쫓는 것이 아니라 그것을 기다리는 것이다. | | | 4 | technique | technique | 기교 | | swiftly | swift | 신속히 | 전문 | pursue | pursue | 쫓다 | 중고 | victim | victim | 희생 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 19 | 2.영문03 | Hanging at an angle in the water, the leaf fish is carried along by the currents until it comes near a smaller fish. | leaf fish는 물속에서 비스듬히 선채로 물살을 따라 이동해 마침내 보다 작은 물고기 근처에까지 이르게 된다. | | | 3 | angle | angle | 각 | 중고 | currents | current | 현재의 | 중고 | until | until | ~까지 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 19 | 2.영문04 | Then, it seizes the unsuspecting prey with a lightning-fast snap of the jaws, and swallows the prey down head first. | 그 다음, 그것은 번개같이 재빠르게 턱을 벌려 경계를 하고 있지 않던 먹이를 붙잡아 머리부터 먼저 삼킨다. | | | 6 | seizes | seize | 붙잡다 | 전문 | unsuspecting | unsuspecting | 의심하지 않는 | | prey | prey | 먹이 | 중고 | snap | snap | 덥석 물다 | 중고 | jaws | jaw | 턱 | 중고 | swallows | swallow | 제비 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 19 | 2.영문05 | At close range the rapid opening of the leaf fish’s large jaws enables it to suck in the unfortunate individual very easily. | 근거리에서 leaf fish는 큰 턱을 빠르게 벌려 그 불행한 먹이를 매우 쉽게 빨아들일 수 있다. | | | 7 | range | range | 범위 | 중고 | rapid | rapid | 빠른 | 중고 | jaws | jaw | 턱 | 중고 | enables | enable | ~에게 힘을 주다 | | suck | suck | 빨다 | 전문 | unfortunate | unfortunate | 불운한 | | individual | individual | 개인 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 20 | 2.영문01 | When one group borrows something such as ideas, values, foods, or styles of architecture from another group, change occurs through diffusion. | 한 집단이 사상, 가치관, 음식, 혹은 건축 스타일을 다른 집단으로부터 빌릴 때, 확산을 통해 변화가 일어난다. | | | 7 | such | such | 이러한 | 중고 | values | value | 가치 | 중고 | styles | style | 문체 | | architecture | architecture | 건축 | 중고 | occurs | occur | 일어나다 | 중고 | through | through | 통하여 | 중고 | diffusion | diffuse | 발산시키다 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 20 | 2.영문02 | Diffusion is a process by which one culture or society borrows from another. | 확산은 한 문화권이나 사회가 다른 것으로부터 빌려오는 과정이다. | | | 4 | Diffusion | diffuse | 발산시키다 | | process | process | 처리 | 중고 | which | which | 어느 것 | 중고 | society | society | 사회 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 20 | 2.영문03 | The extent and rate of diffusion depend on the degree of social contact. | 확산의 범위와 비율은 사회적인 접촉의 정도에 달려 있다. | | | 7 | extent | extent | 범위 | 중고 | rate | rate | 비율 | 중고 | diffusion | diffuse | 발산시키다 | | depend | depend | 의존하다 | 중고 | degree | degree | 도 | 중고 | social | social | 사회의 | 중고 | contact | contact | 접촉 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 20 | 2.영문04 | The more contact a group has with another group, the more likely it is that objects or ideas will be exchanged. | 어떤 집단이 다른 집단과 접촉을 더 많이 하면 할수록, 사물이나 사상이 교환될 가능성이 다 많다. | | | 4 | contact | contact | 접촉 | 중고 | likely | likely | 있을 법한 | 중고 | objects | object | 사물 | 중고 | exchanged | exchange | 교환 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 20 | 2.영문05 | The exclusion of new technology generally leads to social change that will soon follow. | 새로운 기술의 배척은 흔히 곧이어 따라 올 사회적인 변화를 낳는다. | | | 7 | exclusion | exclusion | 몰아냄 | | technology | technology | 기술공학 | | generally | generally | 대개 | | leads | lead | 이끌다 | 중고 | social | social | 사회의 | 중고 | soon | soon | 곧 | 중고 | follow | follow | 따르다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 20 | 2.영문06 | Social contact, therefore, plays a crucial role in the process of diffusion. | 따라서, 사회적인 접촉은 확산의 과정에 중요한 역할을 한다. | | | 7 | Social | social | 사회의 | 중고 | contact | contact | 접촉 | 중고 | therefore | therefore | 그래서 | 중고 | crucial | crucial | 결정적인 | 중고 | role | role | 역할 | 중고 | process | process | 처리 | 중고 | diffusion | diffuse | 발산시키다 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 21 | 2.영문01 | Thank you for sending your poems to this publishing house. | 귀하의 시를 이 출판사에 보내주신 것을 감사드립니다. | | | 2 | poems | poem | 시 | 중고 | publishing | publish | 출판 사업 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 21 | 2.영문02 | I have had the opportunity to look them over, and I feel that they show considerable promise, despite your youth and lack of experience in this genre. | 제가 그것들을 살펴볼 기회를 가졌는데, 저는 귀하의 젊음과 이 장르에서의 경험의 부족에도 불구하고 그 시들이 상당한 가능성을 보여준다고 느끼고 있습니다. | | | 8 | opportunity | opportunity | 기회 | 중고 | considerable | considerable | 중요한 | | promise | promise | 약속 | 중고 | despite | despite | ~에 불구하고 | 중고 | youth | youth | 청년 | | lack | lack | 결핍 | 중고 | experience | experience | 경험 | 중고 | genre | genre | 장르 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 21 | 2.영문03 | There is still much room for development, however, and I am afraid they are not yet appropriate for publishing in any of our current poetry journals. | 하지만, 여전히 발전의 여지가 많아 있으며, 그래서 현재 우리가 시를 싣고 있는 어떤 잡지에도 출판을 하기에는 아직 적절하지 않다고 생각합니다. | | | 8 | still | still | 아직까지 | 중고 | development | development | 발달 | | yet | yet | 아직 | 중고 | appropriate | appropriate | 적당한 | 중고 | publishing | publish | 출판 사업 | 중고 | current | current | 현재의 | 중고 | poetry | poetry | 시가 | | journals | journal | 일간신문 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 21 | 2.영문04 | You indicate in your cover letter that you intend to follow a literary career. | 귀하는 소개서에서 문학을 직업으로 삼고 싶다는 점을 언급하고 있습니다. | | | 5 | indicate | indicate | 지적하다 | 중고 | intend | intend | 의도하다 | 중고 | follow | follow | 따르다 | 중고 | literary | literary | 문학의 | | career | career | 경력 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 21 | 2.영문05 | Please allow me to offer my best wishes for your future literary efforts. | 귀하의 앞으로의 문학적인 노력에 행운이 있기를 빌어마지 않습니다. | | | 4 | allow | allow | 허락하다 | 중고 | offer | offer | 권하다 | 중고 | literary | literary | 문학의 | | efforts | effort | 노력 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 22 | 2.영문01 | I was five years old when my father introduced me to motor sports. | 나의 아빠가 나에게 자동차 경주에 대해 소개한 것은 내가 다섯 살 때였다. | | | 1 | motor | motor | 발동기 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 22 | 2.영문02 | Dad thought it was a normal family outing to go to a car racing event. | 아빠는 자동차 경주대회에 가는 것이 정상적인 가족 외출이라고 생각했다. | | | 2 | normal | normal | 표준 | 중고 | event | event | 행사 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 22 | 2.영문03 | It was his way of spending some quality time with his wife and kids. | 그것은 아내와 아이들과 함께 좋은 시간을 보내는 아빠의 방식이었다. | | | 2 | spending | spend | 사용하다 | 중고 | quality | quality | 질 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 22 | 2.영문04 | Little did he know that he was fueling his son with a passion that would last for a lifetime. | 그는 아들에게 평생도록 계속될 열정을 불어 넣고 있다는 사실을 결코 알지 못했다. | | | 4 | fueling | fuel | 연료 | 중고 | passion | passion | 정열 | 중고 | would | would | ..할 것이다 | 중고 | lifetime | lifetime | 일생 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 22 | 2.영문05 | I still remember the awesome feeling I had on that day in May when my little feet carried me up the stairs into the grandstands at the car racing stadium. | 나는 나의 작은 발이 나를 자동차 대회 경기장에 있는 특별관람석으로 이르는 계단으로 이끌었던 5월의 그 날 내가 느꼈던 최고의 감정을 여전히 기억한다. | | | 5 | still | still | 아직까지 | 중고 | awesome | awesome | 무서운 | 중고 | stairs | stair | 계단 | | grandstands | grandstand | 정면특별관람석 | | stadium | stadium | 경기장 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 23 | 2.영문01 | To be a mathematician you don’t need an expensive laboratory. | 수학자가 되기 위해서 비싼 실험실이 필요하지는 않다. | | | 3 | mathematician | mathematician | 수학자 | | expensive | expensive | 비싼 | 중고 | laboratory | laboratory | 실험실 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 23 | 2.영문02 | The typical equipment of a mathematician is a blackboard and chalk. | 수학자의 전형적인 장비는 흑판과 분필이다. | | | 5 | typical | typical | 전형적인 | 중고 | equipment | equipment | 장비 | 중고 | mathematician | mathematician | 수학자 | | blackboard | blackboard | 칠판 | | chalk | chalk | 분필 분필로 쓰다 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 23 | 2.영문03 | It is better to do mathematics on a blackboard than on a piece of paper because chalk is easier to erase, and mathematical research is often filled with mistakes. | 분필은 보다 쉽게 지울 수 있고 수학적인 연구는 흔히 실수로 가득 차있기 때문에 종이 위보다 흑판위에서 수학을 하는 것이 더 낫다. | | | 7 | blackboard | blackboard | 칠판 | | piece | piece | 조각 | 중고 | chalk | chalk | 분필 분필로 쓰다 | | erase | erase | 지우다 | | mathematical | mathematical | 수학의 | | research | research | 연구 | 중고 | mistakes | mistake | 틀리다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 23 | 2.영문04 | One more thing you need to do is to join a club devoted to mathematics. | 한 가지 더 해야 한다면 수학에 전념하는 클럽에 가입하는 것이다. | | | 1 | devoted | devote | 헌신하다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 23 | 2.영문05 | Not many mathematicians can work alone; they need to talk about what they are doing. | 혼자서 작업하는 수학자는 많지 않다. 그들은 그들이 하고 있는 것에 대해 토론할 필요가 있다. | | | 1 | mathematicians | mathematician | 수학자 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 23 | 2.영문06 | If you want to be a mathematician, you had better expose your new ideas to the criticism of others. | 수학자가 되기를 원한다면 새로운 생각을 다른 사람들의 비판에 노출시키는 편이 낫다. | | | 4 | mathematician | mathematician | 수학자 | | expose | expose | 노출시키다 | 중고 | criticism | criticism | 비난 | 중고 | others | other | 다른 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 23 | 2.영문07 | It is so easy to include hidden assumptions that you do not see but that are obvious to others. | 당신이 보지 못하지만, 다른 사람들에겐 명백한 숨어있는 가정을 포함하고 있기가 너무도 쉽다.(포함할 가능성이 매우 많다.) | | | 5 | include | include | 포함하다 | 중고 | hidden | hide | 감춰진 | 중고 | assumptions | assumption | 가정 | | obvious | obvious | 명백한 | 중고 | others | other | 다른 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 24 | 2.영문01 | Walking down the street, you may not even notice the trees, but, according to a new study, they do a lot more than give shade. | 거리를 따라 걸어갈 때 나무을 인식하지 못할 수도 있지만, 한 새로운 연구에 따르면, 나무는 그늘을 제공하는 것보다 더 많은 일을 한다. | | | 5 | even | even | ~조차 | 중고 | notice | notice | 통지 | 중고 | according | accord | 따르는 | 전문 | lot | lot | 많은 | 중고 | shade | shade | 그늘 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 24 | 2.영문02 | Environmental scientists chose two Chicago public housing projects, both of which had some buildings with lots of trees nearby, and some with practically none. | 환경 과학자들은 두 곳의 시카고 공공 주택 단지를 선택했는데, 두 곳 모두 근처에 많은 나무를 가진 건물들과 사실상 나무가 거의 없는 건물들을 가지고 있었다. | | | 10 | Environmental | environmental | 환경의 | | scientists | scientist | 과학자 | | public | public | 대중 | 중고 | projects | project | 계획 | | which | which | 어느 것 | 중고 | buildings | building | 건물 | | lots | lot | 많은 | 중고 | nearby | nearby | 가까운 가까이에 | | practically | practically | 실지 로 | | none | none | 아무도..없다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 24 | 2.영문03 | According to the study, violence and property crimes were nearly twice as high in sections of the buildings where vegetation was low, compared with the sections where vegetation was high. | 그 연구에 따르면, 폭력과 재산 범죄는 식물들이 많이 있는 구역과 비교해, 식물이 적게 있는 건물들의 구역에서 거의 두 배나 더 많았다. | | | 9 | According | accord | 따르는 | 전문 | violence | violence | 격렬 | | property | property | 재산 | 중고 | crimes | crime | 범죄 | 중고 | nearly | nearly | 거의 | | sections | section | 절단 | | buildings | building | 건물 | | vegetation | vegetation | 초목 | | compared | compare | 비교하는 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 24 | 2.영문04 | Why? One explanation: | 왜 그럴까? 한 가지 설명은 다음과 같다. | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 24 | 2.영문05 | Greenery creates a natural gathering space for neighbors and, ultimately, stronger bonds in the community. | 푸른 나무들은 이웃사람들을 자연스럽게 모일 수 있는 곳을 만들고, 궁극적으로 공동체 내에 보다 강한 유대를 만들어 낸다. | | | 8 | Greenery | greenery | 푸른잎 | | creates | create | 창조하다 | 중고 | natural | natural | 자연의 | | gathering | gather | 모임 | 중고 | neighbors | neighbor | 이웃 | | ultimately | ultimately | 결국 | | bonds | bond | 유대 | 중고 | community | community | 공동생활체 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 24 | 2.영문06 | This can also create an atmosphere where children are better supervised, and buildings better watched. | 이것은 또한 아이들을 보다 잘 감시하고 건물들을 더 잘 살펴볼 수 있는 분위기를 만들어 낼 수 있다. | | | 4 | create | create | 창조하다 | 중고 | atmosphere | atmosphere | 대기 | 중고 | supervised | supervise | 감독하다 | 전문 | buildings | building | 건물 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 25 | 2.영문01 | People tend to stick to their first impressions, even if they are wrong. | 사람들은 그들의 첫인상이 잘못된 것일 지라도 그것에 집착하는 경향이 있다. | | | 4 | tend | tend | 경향이 있다 | 중고 | stick | stick | 찌르다 | 중고 | impressions | impression | 인상 | | even | even | ~조차 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 25 | 2.영문02 | Suppose you mention the name of your new neighbor to a friend. | 당신이 당신의 이웃 사람의 이름을 어떤 친구에게 언급했다고 가정해보자. | | | 3 | Suppose | suppose | 상상하다 | 중고 | mention | mention | 말하다 | 중고 | neighbor | neighbor | 이웃 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 25 | 2.영문03 | “Oh, I know him,” your friend replies. “He seems nice at first, but it’s all an act.” | “오, 난 그를 알아,”라고 당신의 친구가 대답한다. “그는 처음에는 멋진 것처럼 보이지만, 그것은 전부 꾸민 것이야.” | | | 2 | replies | reply | 대답하다 | 중고 | seems | seem | ~으로 보이다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 25 | 2.영문04 | Perhaps this evaluation is groundless. | 아마 이 평가는 근거 없는 것일 수도 있다. | | | 3 | Perhaps | perhaps | 아마 | 중고 | evaluation | evaluate | 평가 | 중고 | groundless | groundless | 근거없는 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 25 | 2.영문05 | The neighbor may have changed since your friend knew him, or perhaps your friend’s judgment is simply unfair. | 그 이웃 사람은 당신의 친구가 그를 알고 난 이후로 바뀌었을 수도 있고, 혹은 당신 친구의 판단이 전혀 정당하지 않을 수도 있다. | | | 6 | neighbor | neighbor | 이웃 | | since | since | ~이래 | 중고 | perhaps | perhaps | 아마 | 중고 | judgment | judgment | 재판 | | simply | simple | 단순한 | 중고 | unfair | unfair | 불공평한 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 25 | 2.영문06 | Whether the judgment is accurate or not, once you accept it, it will probably influence the way you respond to the neighbor. | 그 판단이 정확하건 그렇지 않건, 일단 당신이 그것을 받아들이면, 그것은 당신이 그 이웃에 대해 반응하는 방식에 영향을 줄 것이다. | | | 9 | Whether | whether | ~인지 어떤지 | 중고 | judgment | judgment | 재판 | | accurate | accurate | 정확한 | 중고 | once | once | 한번 | 중고 | accept | accept | 받아들이다 | 중고 | probably | probably | 아마 | 중고 | influence | influence | 영향력 | 중고 | respond | respond | 대답하다 | 중고 | neighbor | neighbor | 이웃 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 25 | 2.영문07 | Even if this neighbor were a saint, you would be likely to interpret his behavior in ways that fit your expectation. | 비록 이 이웃이 성자일지라도, 당신은 당신의 예상에 맞는 방식으로 그의 행동을 해석할 가능성이 높다. | | | 9 | Even | even | ~조차 | 중고 | neighbor | neighbor | 이웃 | | saint | saint | 성인 | | would | would | ..할 것이다 | 중고 | likely | likely | 있을 법한 | 중고 | interpret | interpret | 해석하다 | 중고 | behavior | behaviour | 행동 | | fit | fit | 맞다 | 중고 | expectation | expectation | 기대 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 26 | 2.영문01 | A common mistake in talking to celebrities is to assume that they don’t know much about anything else except their occupations. | 명사들에게 이야기할 때 흔히 저지르는 실수는 그들이 자신들의 직업을 제외한 다른 어떤 것에 대해서는 많이 알고 있지 않다고 가정하는 것이다. | | | 8 | common | common | 공통의 | | mistake | mistake | 틀리다 | 중고 | celebrities | celebrity | 연예인 | 중고 | assume | assume | 추정하다 | 중고 | anything | anything | 무엇이든 | | else | else | 그 밖에 | 중고 | except | except | ~을 제외하고 | 중고 | occupations | occupation | 일직업 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 26 | 2.영문02 | In fact, the movie business and the athletic world are full of intelligent, educated, and informed men and women who are interested and involved in a wide variety of activities and causes. | 사실, 영화계와 운동계는 넓고 다양한 활동과 대의명분에 흥미를 가지고 관여하고 있는 지적이고, 교육을 잘 받고, 유식한 남녀들로 가득 차 있다. | | | 10 | athletic | athletic | 운동경기의 | | intelligent | intelligent | 지적인 | 중고 | educated | educate | 교육 받은 | 중고 | informed | inform | 통지하다 | 중고 | interested | interest | 흥미를 가진 | 중고 | involved | involve | 포함하다 | 중고 | wide | wide | 폭넓은 | 중고 | variety | variety | 다양성 | | activities | activity | 활동 | | causes | cause | 원인 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 26 | 2.영문03 | Yet they are asked only about acting or sports. | 하지만 그들은 단지 연기나 운동에 대해서만 질문을 받는다. | | | 1 | Yet | yet | 아직 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 26 | 2.영문04 | If you happen to know about the celebrity’s ‘extracurricular’ interest, you might find he or she will speak to you about it much more freely than about his or her professional life. | 만일 그 유명인사의 ‘과외의’ 흥미에 대해 우연히 알게 된다면, 당신은 그들이 자신들의 직업적인 삶에 대한 것보다 훨씬 더 자유롭게 그것에 대해 말하는 것을 발견할 것이다. | | | 4 | happen | happen | 일어나다 | 중고 | interest | interest | 흥미 | 중고 | professional | professional | 직업의 | | life | life | 생명 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 26 | 2.영문05 | For example, ask Paul Newman, the famous actor, about his charity work with kids. | 예를 들어, 유명한 배우인 Paul Newman에게 아동들에 대한 그의 자선 사업에 대해 물어 보라. | | | 2 | actor | actor | 남자배우 | | charity | charity | 자선 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 27 | 2.영문01 | Upon entering a record store, one encounters a wide variety of genres from easy listening to jazz and classical music. | 음반 가게에 들어가자마자, 사람들은 쉽게 들을 수 있는 음악에서 재즈와 고전음악까지 다양한 장르를 만나게 된다. | | | 8 | Upon | upon | ~의 위에 | 중고 | record | record | 기록하다 | 중고 | encounters | encounter | 맞닥뜨리다 | 중고 | wide | wide | 폭넓은 | 중고 | variety | variety | 다양성 | | genres | genre | 장르 | 중고 | jazz | jazz | 재즈 | | classical | classical | 고전문학의 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 27 | 2.영문02 | Jazz and classical music have a number of things in common. | 재즈와 고전 음악은 많은 것들을 공통점으로 가지고 있다. | | | 3 | Jazz | jazz | 재즈 | | classical | classical | 고전문학의 | | common | common | 공통의 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 27 | 2.영문03 | However, they also have a number of differences. | 하지만, 그것들은 또한 많은 차이점을 가지고 있다. | | | 1 | differences | difference | 차이 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 27 | 2.영문04 | Before sound recording, classical music was passed down through written scores, whereas early jazz mainly relied on live performance. | 소리로 녹음하기 전에, 고전 음악은 쓰여진 악보를 통하여 전달이 된 반면에, 초기의 재즈는 주로 실제 공연에 의존했다. | | | 8 | recording | record | 기록하는 | 중고 | classical | classical | 고전문학의 | | through | through | 통하여 | 중고 | whereas | whereas | 반면 | 전문 | jazz | jazz | 재즈 | | mainly | mainly | 주로 | | relied | rely | 믿다 | 중고 | performance | performance | 실행 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 27 | 2.영문05 | The composers are in control in classical music; they write the musical notes along with detailed instructions. | 고전음악에서는 작곡가들이 통제를 한다. 즉 그들은 세부적인 지시 사항이 동반된 악보를 쓴다. | | | 5 | composers | composer | 구성자 | | classical | classical | 고전문학의 | | musical | musical | 음악의 | | detailed | detail | 세부사항 | 중고 | instructions | instruction | 훈련 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 27 | 2.영문06 | In jazz, on the contrary, the performers often improvise their own melodies. | 반면에, 재즈에서는 공연을 하는 사람들이 종종 자신들의 멜로디를 즉석에서 만든다. | | | 6 | jazz | jazz | 재즈 | | contrary | contrary | 반대의 | 중고 | performers | performer | 실행자 | | improvise | improvise | 즉석에서 만들다 | | own | own | 자신의 | 중고 | melodies | melody | 멜로디 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 27 | 2.영문07 | In sum, classical music and jazz both aim to provide a depth of expression and detail, but they achieve their goal through different approaches. | 요약하자면, 고전음악과 재즈는 모두 깊이 있는 표현과 세부사항을 제공하려고 하지만, 그것들은 다른 접근법을 통해 그것들의 목표를 성취한다. | | | 11 | sum | sum | 총계 | 중고 | classical | classical | 고전문학의 | | jazz | jazz | 재즈 | | aim | aim | 겨누다 | 중고 | provide | provide | 제공하다 | 중고 | depth | depth | 깊이 | | expression | expression | 표현 | | detail | detail | 세부사항 | 중고 | achieve | achieve | 성취하다 | 중고 | through | through | 통하여 | 중고 | approaches | approach | 다가가다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 28 | 2.영문01 | Our guest arrived in the broadcasting studio, and I opened my show at 11:05 with a brief introduction about his background. | 우리의 게스트는 방송국 스튜디오에 도착했고, 나는 그의 경력에 대한 간단한 소개로 11시 5분에 내 쇼를 시작했다. | | | 4 | guest | guest | 손님 | 중고 | broadcasting | broadcast | 방송 | 중고 | studio | studio | 화실 | | brief | brief | 단시간의 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 28 | 2.영문02 | Then I asked my first question, and he just said, “I don’t know.” | 그리고 나는 내 첫 질문을 던졌는데 그는 단지 “모릅니다.”라고만 대답했다. | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 28 | 2.영문03 | A few more questions followed, but all were answered in one of three ways: “Yes.” “No.” or “I don’t know.” | 그 뒤로도 몇 개의 질문을 더 했지만 모든 질문에 그는 “네.” “아니오.” 혹은 “모릅니다.”라는 세 가지 방법 중 하나로 대답했다. | | | 2 | few | few | 약간의 | 중고 | followed | follow | 따르다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 28 | 2.영문04 | I looked up at the clock in the studio. | 나는 스튜디오의 시계를 올려다보았다. | | | 1 | studio | studio | 화실 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 28 | 2.영문05 | It was 11:09, and I was out of material. | 11시 9분이었는데 소재가 다 떨어졌다. | | | 1 | material | material | 원료 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 28 | 2.영문06 | I had nothing left to ask this guy. | 이 남자에게 물어볼 만한 것이 남아 있는 게 없었다. | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 28 | 2.영문07 | Everyone in the studio was standing around with the same thought: “What are we going to do? We have fifty minutes left. Listeners all over the country are going to reach for the tuning dials on their radios any second now.” | 스튜디오의 모든 사람들이 똑같은 생각을 하며 주위에 서 있었다. “이제 뭘 하지? 50분이나 남았는데. 전국의 청취자들이 이제 언제라도 라디오 다이얼에 손을 뻗을 거야.” | | | 7 | studio | studio | 화실 | | minutes | minute | 분 | 중고 | Listeners | listener | 듣는 사람 | | reach | reach | 도착하다 | 중고 | tuning | tune | 조율 | 중고 | dials | dial | 다이얼 | | radios | radio | 무선전신 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 29 | 2.영문01 | Of all the ways that automobiles damage the urban environment and lower the quality of life in big cities, few are as maddening and unnecessary as car alarms. | 자동차가 도시 환경을 해치고 대도시의 삶의 질을 떨어뜨리는 모든 방식 중에서 자동차 도난방지 경보장치만큼 화나게 하고 불필요한 것은 거의 없다. | | | 10 | automobiles | automobile | 자동차 | 중고 | damage | damage | 손해 | 중고 | urban | urban | 도시의 | 중고 | environment | environment | 환경 | 중고 | quality | quality | 질 | 중고 | life | life | 생명 | | few | few | 약간의 | 중고 | maddening | madden | 미치게 하는 | | unnecessary | unnecessary | 불필요한 | | alarms | alarm | 놀라게 하다 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 29 | 2.영문02 | Alarms are more than just an annoyance; they are a costly public health problem and a constant irritation to urban civil life. | 경보기는 단순한 성가심을 넘어선다. 도난방지 경보장치는 비용이 많이 드는 공중 보건 문제이며 도시 시민 생활에 끊임없는 짜증이다. | | | 9 | Alarms | alarm | 놀라게 하다 | | costly | costly | 값 비싼 | | public | public | 대중 | 중고 | health | health | 건강 | 중고 | constant | constant | 끊임없는 | 중고 | irritation | irritation | 짜증나게함 | | urban | urban | 도시의 | 중고 | civil | civil | 시민의 | 중고 | life | life | 생명 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 29 | 2.영문03 | The benefits, meanwhile, are nonexistent. | 한편 이익은 전무하다. | | | 3 | benefits | benefit | 이익 | 중고 | meanwhile | meanwhile | 그동안 | 전문 | nonexistent | nonexistent | 존재하지 않는 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 29 | 2.영문04 | Auto makers, alarm installers, insurers, police, and the biggest experts of all car thieves all agree that alarms do nothing to stop theft. | 자동차 제조업자, 경보장치 설치자, 보험업자, 경찰, 그리고 이 모든 사람들 중 최고의 전문가인 자동차 절도범들 모두 경보장치가 절도를 막는 데 아무런 역할도 못한다는 데 동의한다. | | | 9 | Auto | auto | 자동차 | | makers | maker | 제조업자 | | alarm | alarm | 놀라게 하다 | | installers | installer | 설치하는 것 | | insurers | insurer | 보험업자 | | experts | expert | 전문가 | 중고 | thieves | thief | 도둑 | 중고 | alarms | alarm | 놀라게 하다 | | theft | theft | 도둑질 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 29 | 2.영문05 | What’s more, there are now a number of good, inexpensive car security devices available on the market. | 게다가 이제는 시장에 나와 있는 수많은 품질 좋고 값도 싼 자동차 보안 장치들이 있다. | | | 5 | inexpensive | inexpensive | 비용이 안드는 | | security | security | 안전 | | devices | device | 장치 | 중고 | available | available | 구할 수 있는 | 중고 | market | market | 시장 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 29 | 2.영문06 | It’s time for us all to reconsider the seriousness of the problem and to do something about it. | 이제 우리 모두 문제의 심각성을 다시 생각해 보고 이 문제에 대해 무언가 해야 할 때이다. | | | 2 | reconsider | reconsider | 재고하다 | | seriousness | serious | 중대함 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 30 | 2.영문01 | Although most people recognize it as a jewel, the diamond most directly affects our daily lives as a tool. | 비록 대부분의 사람들이 이것을 보석으로 인정하지만, 다이아몬드는 도구로서 우리의 일상생활에 가장 직접적으로 영향을 끼친다. | | | 8 | Although | although | 비록 -일지라도 | 중고 | recognize | recognize | 인정하다 | 중고 | jewel | jewel | 보석 | | diamond | diamond | 다이아몬드 | | directly | direct | 직접적인 | 중고 | affects | affect | 영향을 미치다 | 중고 | daily | daily | 매일의 | | tool | tool | 도구 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 30 | 2.영문02 | Industrial diamonds are so important that a shortage would cause a breakdown in the metal-working industry and would destroy mass production. | 공업용 다이아몬드는 너무나 중요해서 그것이 부족하면 금속 세공업의 붕괴를 초래할 것이며 대량생산이 허물어질 것이다. | | | 10 | Industrial | industrial | 산업의 | | diamonds | diamond | 다이아몬드 | | shortage | shortage | 부족 | | would | would | ..할 것이다 | 중고 | cause | cause | 원인 | 중고 | breakdown | breakdown | 붕괴 | | industry | industry | 산업 | 중고 | destroy | destroy | 파괴하다 | 중고 | mass | mass | 많은 | 중고 | production | production | 생산 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 30 | 2.영문03 | Industrial diamonds are crushed and powdered, and then used in many grinding and polishing operations. | 공업용 다이아몬드는 으깨어지고 가루로 되어, 많은 연마, 광택 작업에 사용된다. | | | 7 | Industrial | industrial | 산업의 | | diamonds | diamond | 다이아몬드 | | crushed | crush | 눌러 부수다 | 중고 | powdered | powder | 분말로 한 | 중고 | grinding | grind | 타는 | | polishing | polish | 닦다 | 전문 | operations | operation | 작업 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 30 | 2.영문04 | Their use ranges from the drill in a dentist’s office to saws for cutting rocks, and to glass cutters. | 다이아몬드의 사용처의 범위는 치과의 드릴부터 바위 절단용 톱과 유리 절단기까지 이른다. | | | 4 | ranges | range | 범위 | 중고 | drill | drill | 훈련 | | saws | saw | 톱 | | cutters | cutter | 자르는 사람 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 30 | 2.영문05 | The great hardness of a diamond makes it one of the most important industrial materials known. | 다이아몬드의 굉장한 경도는 다이아몬드를 우리에게 알려진 가장 중요한 공업용 물질 중 하나가 되게 한다. | | | 3 | diamond | diamond | 다이아몬드 | | industrial | industrial | 산업의 | | materials | material | 원료 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 31 | 2.영문01 | The Nambawi is one of the oldest traditional winter hats in Korea. | 남바위는 한국의 가장 오래된 전통 겨울용 모자 중 하나이다. | | | 2 | traditional | traditional | 전통적인 | | winter | winter | 겨울 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 31 | 2.영문02 | At first, only men and women of the upper classes wore it. | 처음에는 상류층의 남성과 여성만이 그것을 착용했다. | | | 1 | upper | upper | 위쪽의 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 31 | 2.영문03 | Later, it was worn by the commoners, and still later only by women. | 나중에는 서민들도 그것을 착용했으며, 더 나중에 가서는 여성들만이 착용하게 되었다. | | | 2 | commoners | commoner | 평민 | | still | still | 아직까지 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 31 | 2.영문04 | The hat protects the head and forehead from freezing winds and has a round opening at the top. | 이 모자는 머리와 이마를 찬바람으로부터 보호해주며 윗부분에 둥글게 트인 구멍이 있다. | | | 4 | protects | protect | 보호하다 | 중고 | forehead | forehead | 이마 | 중고 | freezing | freeze | 어는 | 중고 | round | round | 둥근 원 돌아서 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 31 | 2.영문05 | There is a long back flap for the back of the neck, and ear flaps on both sides cover the ears. | 목 뒷부분을 위한 긴 뒷 덮개가 있으며 양쪽의 귀마개는 귀를 덮어준다. | | | 2 | flap | flap | 퍼덕거리다 | | flaps | flap | 퍼덕거리다 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 31 | 2.영문06 | Silk sashes are attached to the ear flaps. | 비단띠가 귀마개에 부착되어 있다. | | | 4 | Silk | silk | 비단 | 중고 | sashes | sash | 장식띠 | | attached | attach | 붙다 | 중고 | flaps | flap | 퍼덕거리다 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 31 | 2.영문07 | The sashes are tied under the chin to hold the hat tightly in place. | 비단띠는 모자를 제자리에 꽉 고정시키기 위해 턱 아래에 묶는다. | | | 4 | sashes | sash | 장식띠 | | tied | tie | 묶다 | 중고 | chin | chin | 턱 | 중고 | tightly | tight | 꼭 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 31 | 2.영문08 | The bottom of the Nambawi is bordered with fur, and the hat is decorated with flower and bird patterns. | 남바위의 아랫부분은 털로 단이 대어져 있으며 모자는 꽃과 새 문양으로 장식된다. | | | 4 | bordered | border | 국경 | 중고 | fur | fur | 모피 | 중고 | decorated | decorate | 장식하다 | 중고 | patterns | pattern | 모범 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 32 | 2.영문01 | All travellers should ensure they have adequate travel insurance before they depart. | 모든 여행자들은 출발하기 전에 그들이 적절한 여행 보험에 들었는지 확실히 해야 한다. | | | 5 | travellers | traveller | 여행자 | | ensure | ensure | 보장하다 | 중고 | adequate | adequate | 충분한 | 중고 | insurance | insurance | 보험 | | depart | depart | 출발하다 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 32 | 2.영문02 | A suitable insurance policy should provide coverage for medical expenses arising from illness or accident prior to or during their vacation, loss of vacation money, and cancellation of the holiday. | 적당한 보험 증권은 휴가 전이나 휴가 동안 질병이나 사고로부터 발생하는 의료비용과 휴가비의 손해, 그리고 휴일의 취소에 대한 보상을 제공해야 한다. | | | 13 | suitable | suitable | 적당한 | | insurance | insurance | 보험 | | policy | policy | 정책 | 중고 | provide | provide | 제공하다 | 중고 | coverage | coverage | 적용 | | medical | medical | 의학의 | 중고 | expenses | expense | 지출 | 중고 | arising | arise | 생기다 | 중고 | illness | illness | 병 | | prior | prior | 이전의 | 전문 | loss | loss | 잃음 | 중고 | vacation | vacation | 휴가 | 중고 | cancellation | cancel | 취소 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 32 | 2.영문03 | Please keep your insurance policy and emergency contact details with you at all times. | 당신의 보험 증권과 비상 연락 설명서를 항상 휴대하라. | | | 5 | insurance | insurance | 보험 | | policy | policy | 정책 | 중고 | emergency | emergency | 비상사태 | 중고 | contact | contact | 접촉 | 중고 | details | detail | 세부사항 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 32 | 2.영문04 | Before departure, you will be required to provide your tour leader with a copy of your insurance policy covering the period of travel. | 출발하기 전에, 당신은 당신의 관광 담당자에게 여행 기간을 포함하는 보험 증권의 사본을 제출하도록 요구받을 것이다. | | | 7 | departure | departure | 출발 | 중고 | required | require | 필요한 | 중고 | provide | provide | 제공하다 | 중고 | leader | leader | 지도자 | | insurance | insurance | 보험 | | policy | policy | 정책 | 중고 | period | period | 기간 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 32 | 2.영문05 | Without this information, you will not be allowed to travel with the group. | 이러한 통지를 하지 않으면, 당신은 그 그룹과 함께 여행하지 못하게 될 것이다. | | | 3 | Without | without | ...없이 | 중고 | information | information | 정보 | | allowed | allow | 허락하다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 33 | 2.영문01 | Every society needs heroes, and every society has them. | 모든 사회는 영웅을 필요로 하며 모든 사회는 영웅을 가지고 있다. | | | 1 | society | society | 사회 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 33 | 2.영문02 | Some heroes shine in the face of great adversity, performing amazing deeds in difficult situations; other heroes do their work quietly, unnoticed by most of us, but making a difference in the lives of other people. | 어떤 영웅은 큰 역경과 마주칠 때 빛나며 어려운 상황에서 놀라운 공적을 해낸다. 다른 영웅들은 우리들 대부분의 눈에 띄지 않게 조용히 자신의 일을 하지만 다른 사람들의 삶에 영향을 미친다. | | | 8 | shine | shine | 빛나다 | 중고 | adversity | adversity | 역경 | | performing | perform | 실시하다 | 중고 | amazing | amaze | 놀라다 | 중고 | deeds | deed | 행위 | | other | other | 다른 | 중고 | unnoticed | unnoticed | 주목되지 않는 | | difference | difference | 차이 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 33 | 2.영문03 | Whatever their type, heroes are selfless people who perform extraordinary acts. | 그들이 어떤 유형이든, 영웅들은 비범한 일을 해내는 이기심이 없는 사람들이다. | | | 4 | Whatever | whatever | 무엇이든 | | selfless | selfless | 무사의 | | perform | perform | 실시하다 | 중고 | extraordinary | extraordinary | 이상한 | 전문 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 33 | 2.영문04 | The true mark of heroes lies not necessarily in the result of their actions, but in what they are willing to do for others and for their chosen causes. | 영웅의 진정한 표시는 반드시 그들의 행동의 결과에 있는 것이 아니라 그들이 타인들과 그들이 선택한 대의를 위해 기꺼이 일을 한다는 것에 있다. | | | 6 | mark | mark | 표시하다 | 중고 | necessarily | necessarily | 반드시 | | result | result | 결과 | 중고 | actions | action | 활동 | | others | other | 다른 | 중고 | causes | cause | 원인 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 33 | 2.영문05 | Even if they fail, their determination lives on to inspire the rest of us. | 비록 그들이 실패하더라도 그들의 결단력은 계속 살아남아 나머지 우리를 격려한다. | | | 4 | Even | even | ~조차 | 중고 | determination | determine | 결정하다 | 중고 | inspire | inspire | 영감을 주다 | 중고 | rest | rest | 휴식 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 33 | 2.영문06 | Their glory lies not in their achievements but in their sacrifices. | 그들의 영광은 그들의 성취가 아니라 그들의 희생에 있다. | | | 3 | glory | glory | 영광 | 중고 | achievements | achievement | 성취 | | sacrifices | sacrifice | 희생 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 34 | 2.영문01 | Design and styling cannot be fully understood outside of their social, economic, political, cultural, and technological contexts. | 디자인과 스타일링은 그 사회적, 경제적, 정치적, 문화적, 그리고 기술적 맥락 밖에서는 완전히 이해될 수 없다. | | | 9 | styling | style | 어떤 양식에 맞게 하는 일 | | fully | fully | 충분히 | | outside | outside | 밖에 | | social | social | 사회의 | 중고 | economic | economic | 경제의 | | political | political | 정치상의 | | cultural | cultural | 문화의 | | technological | technological | 과학기술의 | | contexts | context | 문맥 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 34 | 2.영문02 | For example, the cycles of Western economies during the 20th century had a significant impact on the prevalence of objects that emphasized design over styling and the other way round. | 예를 들어, 20세기 동안의 서양의 경제 주기는 디자인을 스타일링보다 강조한, 혹은 그 반대를 강조한 물건의 유행에 중대한 영향을 끼쳤다. | | | 11 | Western | western | 서쪽의 | | economies | economy | 경제 | 중고 | century | century | 1세기 | 중고 | significant | significant | 중요한 | 중고 | impact | impact | 영향 | 중고 | prevalence | prevalent | 일반적으로 행하여지는 | | objects | object | 사물 | 중고 | emphasized | emphasize | 강조하다 | | styling | style | 어떤 양식에 맞게 하는 일 | | other | other | 다른 | 중고 | round | round | 둥근 원 돌아서 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 34 | 2.영문03 | While design and styling are interrelated, they are completely distinct fields. | 디자인과 스타일링이 서로 관련되어 있지만 그것들은 완전히 별개의 영역이다. | | | 5 | While | while | ~하는 동안 | 중고 | styling | style | 어떤 양식에 맞게 하는 일 | | interrelated | interrelate | ~을 서로 연관시키다 | | completely | complete | 완성하다 | 중고 | distinct | distinct | 명백한 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 34 | 2.영문04 | Styling is concerned with surface treatment and appearance, the expressive qualities of a product. | 스타일링은 표면 처리와 외양, 제품의 표현적 특성과 관계있다. | | | 8 | Styling | style | 어떤 양식에 맞게 하는 일 | | concerned | concern | 걱정 | 중고 | surface | surface | 표면 | 중고 | treatment | treatment | 대우 | | appearance | appearance | 출현 | | expressive | expressive | 표현하는 | | qualities | quality | 질 | 중고 | product | product | 생산품 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 34 | 2.영문05 | Design, on the other hand, is primarily concerned with problem solving, the function of a product. It generally seeks simplification and essentiality. | 디자인은 반면에 주로 문제 해결, 제품의 기능과 관련이 있다. 그것은 일반적으로 단순화와 본질성을 추구한다. | | | 11 | on the other hand | on the other hand | 한편 | 중고 | other | other | 다른 | 중고 | primarily | primarily | 첫째로 | | concerned | concern | 걱정 | 중고 | solving | solve | 해결하다 | 중고 | function | function | 기능 | 중고 | product | product | 생산품 | | generally | generally | 대개 | | seeks | seek | 찾다 | 중고 | simplification | simplification | 단순화 | | essentiality | essentiality | 본질 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 35 | 2.영문01 | Dominique-Jean Larrey was born on July 8, 1766, in France. | Dominique-Jean Larrey는 1766년 7월 8일 프랑스에서 태어났다. | | | 3 | born | born | 타고난 | | July | July | 7 월 | | France | France | 나라 이름 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 35 | 2.영문02 | Larrey began his medical studies in Toulouse. | Larrey는 Toulouse에서 의학 공부를 시작했다. | | | 1 | medical | medical | 의학의 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 35 | 2.영문03 | During the Revolution, in 1792, he joined the Army of the North as a military surgeon. | 프랑스 대혁명 동안, 1792년에 그는 북군에 군의관으로 입대했다. | | | 4 | Revolution | revolution | 혁명 | 중고 | Army | army | 육군 | 중고 | military | military | 군의 | 중고 | surgeon | surgeon | 외과의사 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 35 | 2.영문04 | He introduced field hospitals, ambulance service, and first-aid treatment to the battlefield. | 그는 야전 병원, 구급차 서비스, 그리고 응급처치를 전장에 도입했다. | | | 3 | ambulance | ambulance | 구급차 | | treatment | treatment | 대우 | | battlefield | battlefield | 싸움터 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 35 | 2.영문05 | He eventually became principal surgeon of the French Army and thereafter followed Napoleon Bonaparte in almost all his campaigns in Egypt, Italy, Russia, and finally at Waterloo. | 그는 마침내 프랑스군의 수석 군의관이 되었으며 그 후에 이집트, 이탈리아, 러시아, 그리고 마지막으로 워털루에서의 그의 거의 모든 출정에서 Napoleon Bonaparte을 수행했다. | | | 10 | eventually | eventually | 결국 | 중고 | principal | principal | 주요한 | 중고 | surgeon | surgeon | 외과의사 | | French | French | 프랑스 의 프랑스 말 | | Army | army | 육군 | 중고 | thereafter | thereafter | 그후에 | | followed | follow | 따르다 | 중고 | campaigns | campaign | 선거운동 | | Russia | Russia | 나라 이름 | | finally | finally | 마침내 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 35 | 2.영문06 | After the fall of Napoleon, Larrey’s medical reputation saved him, and he was named a member of the Academy of Medicine at its founding in 1820. | Napoleon의 몰락 후에, Larrey의 의학적 명성은 그를 구해주었으며 그는 1820년 의학 협회에 창단 회원으로 임명되었다. | | | 4 | medical | medical | 의학의 | 중고 | reputation | reputation | 평판 | 전문 | member | member | 일원 | | Medicine | medicine | 약 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 36 | 2.영문01 | Floppy Barrow is a game invented by Phil and Alan Grace, and Tim Inglis in South Australia. | Floppy Barrow는 남 호주에 사는 Phil과 Alan Grace, 그리고 Tim Inglis에 의해 발명된 게임이다. | | | 5 | Floppy | floppy | 퍼덕이는 | | Barrow | barrow | 손수레 | | invented | invent | 발명하다 | 중고 | Grace | grace | 은총 | 중고 | Australia | Australia | 나라 이름 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 36 | 2.영문02 | In the game, the players use a broomstick to throw an old bicycle tire that has been specially modified to make it floppy. | 이 게임에서, 선수들은 유연하도록 특별히 개조된 낡은 자전거 바퀴를 던지기 위해 빗자루를 사용한다. | | | 7 | players | player | 선수 | | broomstick | broomstick | 빗자루 | | throw | throw | 던지다 | 중고 | tire | tire | 피로하게 하다 | 중고 | specially | specially | 특별히 | | modified | modify | 완화된 | 전문 | floppy | floppy | 퍼덕이는 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 36 | 2.영문03 | The game can be played with 2 to 6 players and is scored similarly to tennis. | 이 게임은 2명에서 6명의 선수들로 실시될 수 있으며 테니스와 비슷하게 득점이 이루어진다. | | | 3 | players | player | 선수 | | similarly | similarly | 마찬가지로 | | tennis | tennis | 테니스 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 36 | 2.영문04 | It can be played with or without a net by defining the court and scoring against mistakes, such as dropping the tire in-court or throwing it out of bounds on the opponents’ side. | 이것은 네트를 두거나 네트 없이 실시될 수 있는 데, 코트의 경계를 정해서 타이어를 자기 코트에 떨어뜨리거나 그것을 상대방 코트에서 벗어나게 던지는 것과 같은 실수에 대해 득점을 매긴다. | | | 9 | without | without | ...없이 | 중고 | net | net | 그물 | 중고 | defining | define | 정의하다 | 중고 | court | court | 법정 | | mistakes | mistake | 틀리다 | 중고 | such | such | 이러한 | 중고 | tire | tire | 피로하게 하다 | 중고 | throwing | throw | 던지다 | 중고 | bounds | bound | 튀다 경계를 짓다 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 36 | 2.영문05 | Floppy Barrow builds upper body muscles a lot, so it provides a good and exciting form of exercise. | Floppy Barrow는 상체 근육을 많이 발달시켜 준다. 그래서 이것은 유익하고 신나는 형태의 운동을 제공해 준다. | | | 7 | Floppy | floppy | 퍼덕이는 | | Barrow | barrow | 손수레 | | upper | upper | 위쪽의 | 중고 | muscles | muscle | 근육 | 중고 | lot | lot | 많은 | 중고 | provides | provide | 제공하다 | 중고 | exciting | excite | 흥분시키다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 37 | 2.영문01 | In the above chart, the five items in the middle show the environment-friendly improvements made by a company from 2001 to 2005. | 위 도표에서, 가운데의 다섯 항목은 2001년부터 2005년까지 한 회사에 의해 이루어진 환경 친화적으로 개수된 사항을 보여준다. | | | 3 | chart | chart | 해도 | | items | item | 조항 | 중고 | improvements | improvement | 개선 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 37 | 2.영문02 | The left bar chart shows the costs of carrying them out, and the right bar chart shows the resulting savings during the same period. | 왼쪽의 막대 도표는 그것을 실행하는 비용을 보여주며 오른쪽 막대 차트는 같은 기간 동안 그 결과로 생긴 절약 비용을 보여준다. | | | 5 | bar | bar | 막대기 | 중고 | chart | chart | 해도 | | resulting | result | 결과 | 중고 | savings | saving | 구원의 | | period | period | 기간 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 37 | 2.영문03 | The company reduced its water use by installing automatic faucets and water-saving toilets, saving 152,000 dollars. | 이 회사는 자동 수도꼭지와 절수 변기를 설치함으로써 물 사용을 줄이고 152,000달러를 절약했다. | | | 5 | reduced | reduce | 줄이다 | 중고 | installing | install | 설치하다 | 중고 | automatic | automatic | 자동의 | 중고 | faucets | faucet | 주둥이 | | toilets | toilet | 화장실 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 37 | 2.영문04 | The greatest saving came from the installation of energy-saving lights. | 가장 큰 절약 비용은 에너지 절약 조명의 설치에서 나왔다. | | | 1 | installation | install | 임명 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 37 | 2.영문05 | Timed shut-offs of electricity came second in savings. | 전기 시한 차단 장치는 두 번째로 많은 절약을 했다. | | | 2 | electricity | electricity | 전기 | | savings | saving | 구원의 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 37 | 2.영문06 | These two improvements cost much less than the other measures. | 이 두 가지 개수 공사는 다른 측정치보다 훨씬 적은 비용이 들었다. | | | 3 | improvements | improvement | 개선 | | other | other | 다른 | 중고 | measures | measure | 측정하다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 37 | 2.영문07 | The most expensive installation was that of smart escalators. | 가장 비싼 설치는 스마트 에스컬레이터 설치이다. | | | 3 | expensive | expensive | 비싼 | 중고 | installation | install | 임명 | 중고 | escalators | escalator | 에스컬레이터 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 37 | 2.영문08 | Although the installation costs differed, all the improvements resulted in savings for the company. | 비록 설치비용은 달랐지만, 모든 개수 공사는 회사에 절감을 가져다 주었다. | | | 6 | Although | although | 비록 -일지라도 | 중고 | installation | install | 임명 | 중고 | differed | differ | 틀리다 | | improvements | improvement | 개선 | | resulted | result | 결과 | 중고 | savings | saving | 구원의 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 38 | 2.영문01 | Over the past twenty years, I’ve asked thousands of people, “Where are you when you get your best ideas?” | 지난 20년에 걸쳐 나는 수천 명의 사람들에게 다음과 같이 물었다. “어디에 있을 때 최상의 아이디어가 떠오릅니까?” | | | 1 | past | past | 과거 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 38 | 2.영문02 | The most frequent answers are: ‘resting in bed,’ ‘walking in nature,’ ‘listening to music while driving in my car,’ and ‘relaxing in the bath.’ | 가장 흔한 대답은 ‘침대에 누워 쉬고 있을 때,’ ‘자연 속에서 거닐고 있을 때,’ ‘음악을 들으며 차를 몰고 있을 때,’ 그리고 ‘목욕을 하며 편히 쉴 때’ 등이다. | | | 2 | frequent | frequent | 빈번한 | 중고 | while | while | ~하는 동안 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 38 | 2.영문03 | People rarely get their best ideas at work. | 사람들이 일하고 있는 동안 최상의 아이디어를 떠올리는 경우는 거의 없다. | | | 1 | rarely | rarely | 드물게 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 38 | 2.영문04 | What is so special about walking in the woods or resting in bed? | 숲에서 산책하는 것이나 침대에 누워 쉬는 것에 있어서 무엇이 그리도 특별한 것일까? | | | 2 | special | special | 특별한 | 중고 | resting | rest | 쉬고 있는 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 38 | 2.영문05 | Solitude and relaxation. | 혼자 있는 것과 휴식이다. | | | 2 | Solitude | solitude | 고독 | | relaxation | relaxation | 느긋함 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 38 | 2.영문06 | Most people have their best ideas when they are relaxed and by themselves. | 대부분의 사람들은 편히 쉬고 혼자 있을 때 최상의 아이디어를 얻는다. | | | 1 | relaxed | relax | 쉬다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 38 | 2.영문07 | Leonardo da Vinci once wrote, “If you are alone you are completely yourself, but if you are accompanied by a single companion you are half yourself.” | 레오나르도 다빈치는 다음과 같은 글을 쓴 적이 있다. “혼자 있을 때 당신은 자신의 완전한 면모를 갖추지만, 어느 한 사람과 함께 있게 되면 당신은 자신의 반쪽만 갖추게 된다.” | | | 6 | once | once | 한번 | 중고 | completely | complete | 완성하다 | 중고 | accompanied | accompany | 동반하다 | 중고 | single | single | 하나의 | 중고 | companion | companion | 동료 | 중고 | half | half | 반 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 39 | 2.영문01 | Every mother and father wants to raise a child with a strong moral character. | 모든 부모들은 자녀를 도덕성을 잘 갖춘 아이로 양육하기를 바란다. | | | 3 | raise | raise | 올리다 | 중고 | moral | moral | 도덕의 | 중고 | character | character | 인격 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 39 | 2.영문02 | We want our children to know good from bad, and right from wrong. | 우리들은 자녀들이 선과 악, 그리고 옮은 것과 잘못된 것을 구별하기를 바란다. | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 39 | 2.영문03 | We hope they’ll learn to behave morally and ethically, and grow up to be honest and considerate. | 우리들은 자녀들이 도덕적이고 윤리적으로 행동하는 방식을 배워서 정직하고 사려 깊은 사람으로 성장하기를 희망한다. | | | 4 | behave | behave | 행동하다 | 중고 | morally | moral | 도덕적으로 | 중고 | ethically | ethical | 윤리적으로 | 전문 | considerate | considerate | 동정심있는 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 39 | 2.영문04 | In short, we want our children to develop a conscience a powerful inner voice that will keep them on the right path. | 간단히 말해, 우리들은 자녀들이 양심, 즉 그들이 올바른 길을 걷게 할 확고한 내적인 목소리를 계발하기를 바란다. | | | 5 | develop | develop | 발달하다 | 중고 | conscience | conscience | 양심 | 중고 | powerful | powerful | 강력한 | | inner | inner | 안의 | | path | path | 작은 길 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 39 | 2.영문05 | But a conscience does not develop by itself, so the job of building one is ours. | 그러나 양심은 저절로 계발되는 것이 아니어서, 양심을 축적시키는 일은 우리들의 몫이 된다. | | | 2 | conscience | conscience | 양심 | 중고 | develop | develop | 발달하다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 39 | 2.영문06 | It’s a process parents need to work on day after day, and year after year. | 그 일은 부모들이 매일 그리고 매년 염두에 두고 노력할 필요가 있는 과정이다. | | | 1 | process | process | 처리 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 39 | 2.영문07 | We need to constantly distinguish right from wrong, and to model appropriate behavior. | 우리들은 끊임없이 옳은 것과 잘못된 것을 구별하고 적절한 행동을 본보기로 제시할 필요가 있다. | | | 5 | constantly | constant | 끊임없는 | 중고 | distinguish | distinguish | 구별하다 | | model | model | 모형 | | appropriate | appropriate | 적당한 | 중고 | behavior | behaviour | 행동 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 39 | 2.영문08 | Eventually, our children will fully accept our messages, and they will become the essence of their character. | 그러면 결국 우리 자녀들은 우리들이 의도하는 뜻을 완전히 받아들이게 될 것이고, 그러한 뜻은 그들의 성격의 바탕이 될 것이다. | | | 6 | Eventually | eventually | 결국 | 중고 | fully | fully | 충분히 | | accept | accept | 받아들이다 | 중고 | messages | message | 메시지 | | essence | essence | 본질 | | character | character | 인격 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 40 | 2.영문01 | Footwear has a history which goes back thousands of years, and it has long been an article of necessity. | 신발은 그 역사가 수천 년 거슬러 올라가며, 오랫동안 필수적인 물건이 되어왔다. | | | 4 | Footwear | footwear | 신는 것 | | which | which | 어느 것 | 중고 | article | article | 기사 | 중고 | necessity | necessity | 필요 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 40 | 2.영문02 | The earliest footwear was undoubtedly born of the necessity to provide some protection when moving over rough ground in varying weather conditions. | 가장 오래된 신발은 변화하는 날씨 여건에서 험한 길로 이동할 때 어느 정도의 보호를 제공할 필요성 때문에 생겨난 것임에 틀림없다. | | | 8 | footwear | footwear | 신는 것 | | undoubtedly | undoubted | 의심할 여지가 없는 | | born | born | 타고난 | | necessity | necessity | 필요 | | provide | provide | 제공하다 | 중고 | protection | protection | 보호 | | rough | rough | 거친 | 중고 | varying | vary | 가지각색의 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 40 | 2.영문03 | In ancient times, as today, the basic type of shoes worn depended on the climate. | 오늘날과 마찬가지로 옛날에는 착용된 신발의 기본적 유형은 기후에 따라 결정되었다. | | | 3 | ancient | ancient | 옛날의 | 중고 | depended | depend | 의존하다 | 중고 | climate | climate | 기후 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 40 | 2.영문04 | Shoes have not always served such a purely functional purpose, however, and the requirements of fashion have dictated some curious designs, not all of which made walking easy. | 그러나 신발은 항상 그러한 순수하게 기능적인 목적만 충족시킨 것은 아니었는데, 유행을 끌기 위한 필요 때문에 몇몇 호기심을 끄는 디자인이 등장했고, 그러한 디자인들 모두가 걷는 것을 쉽게 편하게 만드는 것은 아니었다. | | | 9 | served | serve | 섬기다 | 중고 | such | such | 이러한 | 중고 | purely | purely | 순수하게 | | functional | functional | 기능의 | | purpose | purpose | 목적 | 중고 | requirements | requirement | 요구 | | fashion | fashion | 유행 | | dictated | dictate | 받아쓰게 하다 | 전문 | which | which | 어느 것 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 40 | 2.영문05 | For instance, in warmer areas the sandal was, and still is, the most popular form of footwear, whereas the modern moccasin derives from the original shoes adopted in cold climates by races such as Eskimos and Siberians. | 예를 들어, 따뜻한 지역에서는 샌들이 가장 인기 있는 신발의 형태였고 지금도 여전히 그런 반면, 오늘날의 moccasin이라는 신발은 에스키모와 시베리아인과 같은 종족들이 추운 기후에서 사용했던 신발을 원형으로 하여 파생된 것이다. | | | 14 | instance | instance | 사례 | 중고 | sandal | sandal | 샌들 | | still | still | 아직까지 | 중고 | popular | popular | 대중의 | 중고 | footwear | footwear | 신는 것 | | whereas | whereas | 반면 | 전문 | modern | modern | 현대의 | 중고 | moccasin | moccasin | 사슴가죽제의 굽없는 구두 | | derives | derive | 이끌어 내다 | 중고 | original | original | 처음의 | | adopted | adopt | 채택된 | 중고 | climates | climate | 기후 | 중고 | such | such | 이러한 | 중고 | Eskimos | Eskimo | 에스키모 사람 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 41 | 2.영문01 | The story starts in the world of Homer, where the stormy skies and the dark seas were ruled by the mythical gods. | 그 이야기는 Homer가 살았던 시대에 시작되는데, 그 시대에는 폭풍우를 만들어내는 하늘과 어두운 바다가 신화에 등장하는 신들에 의해 다스려졌다. | | | 4 | Homer | homer | 홈런을 치다 | | stormy | stormy | 폭풍의 | | ruled | rule | 괘선을 넣은 | 중고 | mythical | mythical | 신화의 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 41 | 2.영문02 | Every advance in human understanding since then has been made by brave individuals daring to step into the unknown darkness and to break free from accepted ways of thinking. | 그 이후로 인간의 이해의 모든 발전은 과감하게 미지의 어둠 속으로 발을 내디디고 기존에 받아들여졌던 사고방식에서 벗어난 용감한 사람들에 의해 이루어졌다. | | | 7 | advance | advance | 나아가다 | 중고 | since | since | ~이래 | 중고 | individuals | individual | 개인 | 중고 | daring | dare | 감히 -하다 | 중고 | step | step | 걷다 | 중고 | unknown | unknown | 알려지지 않은 | | accepted | accept | 받아들이다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 41 | 2.영문03 | Most of those steps were small and difficult, but a few were brilliant and beautiful. | 그러한 대부분의 발걸음들은 작고 힘든 것이었지만 일부 소수의 발걸음은 빛나고 아름다운 것이었다. | | | 3 | steps | step | 걷다 | 중고 | few | few | 약간의 | 중고 | brilliant | brilliant | 빛나는 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 41 | 2.영문04 | As Gustave Flaubert wrote, “Among those who go to sea there are the explorers who discover new worlds, adding continents to the Earth and stars to the heavens; they are the masters, the great, the eternally shining.” | 그것은 Gustave Flaubert가 다음과 같이 글로 적은 바와 같다. “바다로 나아가는 사람들 중에는 새로운 세상을 발견하여 지구상의 대륙을 추가시키고 하늘에 별들을 추가시키는 탐험가들이 있는데, 그들은 정복자이고, 위대한 인물이며 영원히 빛날 사람들이다” | | | 8 | Among | among | ~중에 | 중고 | explorers | explorer | 탐험가 | | discover | discover | 발견하다 | 중고 | continents | continent | 대륙 | 중고 | stars | star | 별 | | masters | master | 주인 | 중고 | eternally | eternal | 영원한 | | shining | shine | 빛나는 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 41 | 2.영문05 | It is those explorers, through their unceasing trial and error, who have paved the way for us to follow. | 우리가 가야할 길을 닦은 사람들은 끊임없는 시행착오를 거쳤던 바로 그러한 탐험가들이다. | | | 6 | explorers | explorer | 탐험가 | | through | through | 통하여 | 중고 | unceasing | unceasing | 끊임없는 | | trial | trial | 재판 | 중고 | paved | pave | 포장된 | 전문 | follow | follow | 따르다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 42 | 2.영문01 | Most of us believe that we can trust in technology to solve our problems. | 우리들 대부분은 우리들의 문제를 해결함에 있어서 과학기술을 신뢰할 수 있다고 생각한다. | | | 3 | trust | trust | 신용 | 중고 | technology | technology | 기술공학 | | solve | solve | 해결하다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 42 | 2.영문02 | Whatever problem you name, you can also name some hoped-for technological solution. | 당신이 어떤 문제를 제기하든 간에 당신은 또한 그에 대한 과학기술적으로 기대할 만한 해결책을 제기할 수 있다. | | | 4 | Whatever | whatever | 무엇이든 | | hoped-for | hoped-for | | | technological | technological | 과학기술의 | | solution | solution | 용해 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 42 | 2.영문03 | Some of us have faith that we shall solve our dependence on fossil fuels by developing new technologies for hydrogen engines, wind energy, or solar energy. | 우리들 중 일부는 수소엔진, 풍력에너지, 또는 태양에너지를 얻기 위한 새로운 기술을 개발함으로써 화석연료에 대한 의존을 해결할 거라는 믿음을 가지고 있다. | | | 11 | faith | faith | 믿음 | 중고 | shall | shall | ~하겠다 | 중고 | solve | solve | 해결하다 | 중고 | dependence | dependence | 종속 | 중고 | fossil | fossil | 화석 | | fuels | fuel | 연료 | 중고 | developing | develop | 개발하는 | 중고 | technologies | technology | 기술공학 | | hydrogen | hydrogen | 수소 | | energy | energy | 에너지 | | solar | solar | 태양의 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 42 | 2.영문04 | Some of us have faith that we shall solve our food problems with genetically modified crops newly or soon to be developed. | 우리들 중 일부는 새로이 또는 머지않아 개발될 유전자 변형 곡물로 식량문제를 해결할 거라는 믿음을 가지고 있다. | | | 9 | faith | faith | 믿음 | 중고 | shall | shall | ~하겠다 | 중고 | solve | solve | 해결하다 | 중고 | genetically | genetic | 유전학적인 | | modified | modify | 완화된 | 전문 | crops | crop | 곡물 | 중고 | newly | newly | 최근에 | | soon | soon | 곧 | 중고 | developed | develop | 개발한 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 42 | 2.영문05 | Those with such faith assume that the new technologies will ultimately succeed, without harmful side effects. | 그러한 믿음을 가진 사람들은 새로운 과학기술이 해로운 부작용 없이 결국 성공을 거두리라고 추측한다. | | | 9 | such | such | 이러한 | 중고 | faith | faith | 믿음 | 중고 | assume | assume | 추정하다 | 중고 | technologies | technology | 기술공학 | | ultimately | ultimately | 결국 | | succeed | succeed | 성공하다 | 중고 | without | without | ...없이 | 중고 | harmful | harmful | 해로운 | | effects | effect | 효과 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 42 | 2.영문06 | However, there is no basis for believing that technology will not cause new and unanticipated problems while solving the problems that it previously produced. | 그러나 과학기술이 이전에 발생한 문제를 해결하는 과정에서 새로운 예기치 못한 문제를 야기하지 않을 거라고 믿을만한 근거는 전혀 없다. | | | 7 | basis | basis | 기초 | 중고 | technology | technology | 기술공학 | | cause | cause | 원인 | 중고 | while | while | ~하는 동안 | 중고 | solving | solve | 해결하다 | 중고 | previously | previously | 이전에 | | produced | produce | 생산하다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 43 | 2.영문01 | After the snowstorm came thick fog, and in that fog, Fredrick’s men soon lost their way on an ice river with hundreds of big holes in it. | 눈보라가 지나간 후에 짙은 안개가 찾아왔고, 그 안개 속에서 Fredrick의 대원들은 곧 수백 개의 커다란 구멍이 있는 얼어붙은 강 위에서 길을 잃었다. | | | 5 | snowstorm | snowstorm | 눈보라 | | thick | thick | 두꺼운 | 중고 | soon | soon | 곧 | 중고 | lost | lose | 잃어버린 | 중고 | holes | hole | 구멍 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 43 | 2.영문02 | Not only could they see nothing in front of them, but they were tired and ill and could not walk any more. | 그들은 앞을 전혀 볼 수 없었을 뿐만 아니라 지치고 병이 들어서 더 이상 걸을 수가 없었다. | | | 2 | tired | tire | 피곤한 | 중고 | ill | ill | 병든 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 43 | 2.영문03 | So they had to stay in their tents near the mountains for four days. | 그래서 그들은 나흘 동안 산 주변에 텐트를 치고 머물러야 했다. | | | 1 | tents | tent | 텐트 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 43 | 2.영문04 | After that time, Fredrick went to Albert Marshall’s tent. | 그런 후 Fredrick은 Albert Marshall의 텐트로 갔다. | | | 1 | tent | tent | 텐트 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 43 | 2.영문05 | “You are ill, Albert,” he said. “You can’t come to the Pole. Take two men and go back tomorrow.” | “몸이 안 좋구나, Albert”라고 그는 말했다. “너는 북극에 도달할 수 없어. 두 사람과 함께 내일 돌아가도록 해.” | | | 2 | ill | ill | 병든 | 중고 | Pole | pole | 막대 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 43 | 2.영문06 | Next day, Fredrick watched regretfully as Marshall’s sled disappeared slowly in the distance. | 그 다음날 Fredrick은 Marshall이 탄 썰매가 멀리서 서서히 사라지는 것을 슬픈 마음으로 바라보았다. | | | 4 | regretfully | regretful | 후회하고 있는 | | sled | sled | 썰매 썰매로 가다 | | disappeared | disappear | 사라지다 | 중고 | distance | distance | 거리 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 44 | 2.영문01 | From there they were taken to Arizona and were reassembled by workers in the Arizona desert. | 그곳으로부터 그 벽돌들은 애리조나로 옮겨졌고 애리조나의 사막에서 작업인부들에 의해 재조립되었다. | | | 3 | reassembled | reassemble | 다시 모으다 | | workers | worker | 노동자 | | desert | desert | 사막 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 44 | 2.영문02 | In the early 1960s, London Bridge was in trouble. | 1960년대 초에 London Bridge는 곤경에 처해 있었다. | | | 2 | 1960s | 1960s | 1960년대 | | trouble | trouble | 고생 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 44 | 2.영문03 | Cars, trucks, and buses were too heavy for it, and the bridge was sinking into the Thames river. | 자동차, 트럭, 그리고 버스가 지나치게 많이 다녀서 그 다리는 템스 강 속으로 가라앉고 있었다. | | | 2 | trucks | truck | 교환 | | sinking | sink | 침몰하다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 44 | 2.영문04 | London city officials wanted to build a new bridge, and a businessman named Robert McCulloch decided to buy the old bridge and move it to Arizona. | 런던의 시공무원들이 새로운 다리의 건설을 원하자, Robert McCulloch라는 이름의 사업가는 그 낡은 다리를 사들여서 그것을 애리조나로 옮기기로 결정했다. | | | 2 | officials | official | 공무원 | 중고 | businessman | businessman | 사업가 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 44 | 2.영문05 | Workers disassembled the bridge in 1968, numbering the bricks, and sent them to Los Angeles. | 1968년에 작업인부들이 그 다리를 그 다리를 분해하여 벽돌마다 번호를 매긴 후 그 벽돌들을 로스앤젤레스로 보냈다. | | | 3 | Workers | worker | 노동자 | | disassembled | disassemble | 뜯어 헤치다 | | bricks | brick | 벽돌 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 44 | 2.영문06 | The bridge was finally completed in 1971. | 그 다리는 마침내 1971년에 완성되었다. | | | 2 | finally | finally | 마침내 | | completed | complete | 완성하다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 44 | 2.영문07 | However, McCulloch knew he needed more than a famous bridge to attract people to Lake Havasu City, so he created an English village with typical English shops and restaurants. | 그러나 McCulloch는 Lake Havasu City로 사람들을 끌어들이기 위해서는 유명한 다리 이상의 것이 필요하다는 것을 알고, 전형적인 영국의 상점과 식당이 있는 영국식 마을을 만들어내었다. | | | 4 | attract | attract | 끌어 당기다 | 중고 | created | create | 창조하다 | 중고 | village | village | 마을 | 중고 | typical | typical | 전형적인 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 44 | 2.영문08 | Today, London Bridge is one of Arizona’s biggest attractions. | 오늘날 London Bridge는 애리조나의 최고의 명소 중 하나이다. | | | 1 | attractions | attraction | 인력 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 45 | 2.영문01 | People who run sports camps think of the children first. | 스포츠 캠프를 운영하는 사람들은 아이들을 가장 우선적으로 고려한다. | | | 1 | camps | camp | 야영 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 45 | 2.영문02 | They do their best to create enjoyable and protective environments in which the children feel comfortable and safe. | 그들은 아이들이 편안하고 안전한 느낌을 가질 수 있는 즐겁고 보호받는 환경을 조성하기 위해 최선을 다한다. | | | 6 | create | create | 창조하다 | 중고 | enjoyable | enjoyable | 즐거운 | | protective | protective | 지키는 | | environments | environment | 환경 | 중고 | which | which | 어느 것 | 중고 | comfortable | comfortable | 안락한 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 45 | 2.영문03 | Unfortunately, some sports coaches in the camps occasionally become over-enthusiastic in their desire to help the children excel. | 불행히도 그러한 캠프의 일부 운동 코치들은 아이들이 탁월한 실력을 갖추는 것을 돕기 위해 때로 지나친 의욕을 갖게 된다. | | | 6 | Unfortunately | unfortunately | 운나쁘게 | | coaches | coach | 코치 | 중고 | camps | camp | 야영 | | occasionally | occasional | 때때로 | | desire | desire | 욕구 | 중고 | excel | excel | 낫다 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 45 | 2.영문04 | As a result, they put pressure on them to perform at high levels, win at all costs, and keep playing, even when they get hurt. | 그 결과 그들은 아이들에게 높은 수준의 실력을 발휘하라고, 어떤 희생을 치르더라도 이기라고, 그리고 부상을 당할 때조차도 계속 뛰라고 강요한다. | | | 6 | result | result | 결과 | 중고 | pressure | pressure | 압박 | | perform | perform | 실시하다 | 중고 | levels | level | 수준 | 중고 | even | even | ~조차 | 중고 | hurt | hurt | 상처내다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 45 | 2.영문05 | This ‘no pain, no gain’ approach is extremely stressful, and leads to unnecessary injuries. | 이러한 ‘고통 없이는 아무 것도 못 얻는다.’는 식의 접근방식은 극단적으로 스트레스를 주어서 불필요한 부상을 초래한다. | | | 7 | pain | pain | 고통 | 중고 | approach | approach | 다가가다 | 중고 | extremely | extremely | 극단적으로 | | stressful | stressful | 긴장이 많은 | | leads | lead | 이끌다 | 중고 | unnecessary | unnecessary | 불필요한 | | injuries | injury | 상해 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 45 | 2.영문06 | Parents should therefore take care when they send their children to a sports camp, and should talk with the sports coaches to see if they will respect the children’s wishes. | 그러므로 부모들은 자녀들을 스포츠 캠프에 보낼 때 유의해야 하고, 운동 코치들이 자녀들이 바라는 것을 존중할 것인지를 확인하기 위해 운동 코치들과 상담해야 한다. | | | 4 | therefore | therefore | 그래서 | 중고 | camp | camp | 야영 | | coaches | coach | 코치 | 중고 | respect | respect | 존경하다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 45 | 2.영문07 | In choosing the most suitable sports camp for their children, parents should make sure that the coaches have caring attitudes to children. | 자녀들에게 알맞은 스포츠 캠프를 선택함에 있어서, 부모들은 코치들이 아이들에 대해 잘 돌봐주려는 태도를 지니고 있는지를 확인해야 한다. | | | 5 | suitable | suitable | 적당한 | | camp | camp | 야영 | | sure | sure | 확실한 | 중고 | coaches | coach | 코치 | 중고 | attitudes | attitude | 태도 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문01 | They all reached the beach two hours later, exhausted but safe. | 두 시간 후에 그들은 모두 기진맥진했지만 안전하기 해안에 도착했다. | | | 2 | reached | reach | 도착하다 | 중고 | exhausted | exhaust | 기진맥진한 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문02 | At that time, the non-swimmer thanked Margo for saving his life, and he asked why she had been so insistent about going slowly and quietly. | 그 때 수영을 못 했던 친구가 Margo에게 생명을 구해주어서 고맙다고 말하고는 왜 그렇게 시종일관 천천히 소리를 내지 말고 가도록 했는지를 물었다. | | | 2 | life | life | 생명 | | insistent | insistent | 주장하는 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문03 | “Because,” she said to him, “for one thing, I knew it was a long way and we had to conserve our energy. | “이유는 우선 갈 길이 멀어서 우리가 힘을 비축해야 한다는 것을 알았기 때문이야. | | | 2 | conserve | conserve | 보존하다 | 전문 | energy | energy | 에너지 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문04 | For another, that ocean is full of sharks and I didn’t care to attract their attention. | 또 다른 이유는, 바다에 상어가 득실대고 있어서 그들의 주의를 끌고 싶지 않았어. | | | 3 | sharks | shark | 상어 | | attract | attract | 끌어 당기다 | 중고 | attention | attention | 주의 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문05 | But if I’d told you that, you might have panicked and none of us would have made it.” | 하지만 내가 너에게 그 사실을 말했다면 너는 기겁했을 것이고 우리들 중 누구도 이곳에 도착하지 못했을 거야.”라고 그녀가 그에게 말했다. | | | 3 | panicked | panic | 공포 | 중고 | none | none | 아무도..없다 | 중고 | would | would | ..할 것이다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문06 | Margo took charge. | Margo가 주도적으로 나섰다. | | | 1 | charge | charge | 요금 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문07 | She shouted out orders. | 그녀는 큰 소리로 명령했다. | | | 2 | shouted | shout | 외치다 | 중고 | orders | order | 순서 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문08 | She told each person to take a wooden board, use it as a float, and begin kicking slowly toward shore. | 그녀는 모든 사람에게 나무판을 붙잡아 부유물로 사용하여 해변 쪽으로 서서히 발차기를 시작하라고 말했다. | | | 6 | each | each | 각각의 | 중고 | person | person | 사람 | 중고 | wooden | wooden | 나무의 | | float | float | 뜨다 | 중고 | toward | towards | …쪽으로 | | shore | shore | 해변가 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문09 | She ordered the non-swimmer to share a piece of board with her. | 그녀는 수영을 못 했던 친구에게 그녀와 같은 나무판을 잡을 것을 명령했다. | | | 3 | ordered | order | 정연한 | 중고 | share | share | 몫 | 중고 | piece | piece | 조각 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문10 | “Kick softly,” she told him, “Don’t stir up the water more than you have to.” | “천천히 발차기를 해. 필요 이상으로 물을 휘젓지 말고.”라고 그녀가 그에게 말했다. | | | 1 | stir | stir | 휘젓다 | 전문 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문11 | With Margo’s firm presence next to him, the non-swimmer avoided panic. | Margo가 곁에 굳건하게 있어주었기에, 수영을 못했던 그 친구는 공포감을 느끼지 않았다. | | | 4 | firm | firm | 굳은 | 중고 | presence | presence | 존재 | 중고 | avoided | avoid | 피하다 | 중고 | panic | panic | 공포 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문12 | When every now and then his kicking became awkward and noisy, Margo ordered him to stop. | 가끔씩 그의 발차기가 서툴러서 소리가 심할 때, Margo는 그에게 멈추라고 명령했다. | | | 3 | awkward | awkward | 어색한 | 중고 | noisy | noisy | 떠들썩한 | | ordered | order | 정연한 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문13 | Slowly and quietly, the five moved toward the distant shore. | 천천히 그리고 조용히, 그들 다섯은 멀리 있는 해안을 향해갔다. | | | 3 | toward | towards | …쪽으로 | | distant | distant | 떨어진 | 중고 | shore | shore | 해변가 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문14 | Margo was on holiday with friends, three miles off the Kenyan coast in the Indian Ocean, in a fishing boat. | Margo는 인도양의 케냐 해안에서 3마일 떨어진 지점에서 낚싯배를 타고 친구들과 휴가를 보내고 있었다. | | | 3 | Kenyan | Kenyan | 케냐 케냐인 | | coast | coast | 연안 | 중고 | Indian | Indian | 인도의 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문15 | Suddenly the engine died, and for mysterious reasons, the boat began to sink. | 갑자기 엔진이 꺼지더니 원인 불명의 이유로 배가 가라앉기 시작했다. | | | 4 | Suddenly | suddenly | 갑자기 | | mysterious | mysterious | 신비한 | | reasons | reason | 이유 | 중고 | sink | sink | 침몰하다 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문16 | Before they knew what was happening, Margo, her three friends, and the African boatman were in the sea. | 무슨 일이 벌어지는지 알기도 전에 Margo와 그녀의 세 친구, 그리고 아프리카인 사공이 바다에 빠져 있었다. | | | 2 | happening | happen | 일어나다 | 중고 | boatman | boatman | 임대보우트 주인;보우트를 젓는 사람 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문17 | They all had life jackets, but it was a long way to shore. | 그들 모두에게는 구명 재킷이 있었으나 해변까지는 갈 길이 멀었다. | | | 3 | life | life | 생명 | | jackets | jacket | 웃옷 | | shore | shore | 해변가 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문18 | Around them were lots of wooden barrels and boards. | 그들 주변에는 많은 나무통과 나무판이 널려 있었다. | | | 3 | lots | lot | 많은 | 중고 | wooden | wooden | 나무의 | | barrels | barrel | 통 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 46 | 2.영문19 | At that moment, one of the three friends said, “I don’t know how to swim.” | 그 순간에 그들 셋 중 한 명이 “수영을 어떻게 할지 몰라.”라고 말했다. | | | 1 | moment | moment | 순간 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 49 | 2.영문01 | PersonAMost people agree that fruit is a valuable, healthy food. | Person A: 과일이 소중하고 건강에 좋은 음식이라는 것에는 대부분의 사람들이 동의한다. | | | 2 | valuable | valuable | 귀중한 | | healthy | healthy | 건강한 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 49 | 2.영문02 | Nonetheless, they usually throw away a very nutritious part of the fruit the peel. | 그럼에도 불구하고, 그들은 대개 과일에서 영양분이 매우 풍부한 부분인 껍질을 버린다. | | | 5 | Nonetheless | nonetheless | 그럼에도 | 전문 | usually | usually | 보통 | | throw | throw | 던지다 | 중고 | nutritious | nutritious | 영양분이 풍부한 | | peel | peel | 껍질을 벗기다 벗어지다 껍질 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 49 | 2.영문03 | In fact, fruit peel contains essential vitamins and is a source of dietary fiber. | 사실, 과일껍질은 필수 비타민을 포함하고 있고 식이 섬유의 공급원이다. | | | 7 | peel | peel | 껍질을 벗기다 벗어지다 껍질 | 중고 | contains | contain | 내포하다 | 중고 | essential | essential | 본질적인 | 중고 | vitamins | vitamin | 비타민 | | source | source | 원천 | 중고 | dietary | dietary | 규정식의 | | fiber | fiber | 섬유 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 49 | 2.영문04 | Dietary fiber helps to lower the level of cholesterol and blood sugar, which reduces the risk of heart disease and diabetes. | 식이 섬유는 콜레스테롤과 혈당의 수치를 낮춤에 있어 도움이 되는데, 이로 인해 심장병과 당뇨병의 위험성이 줄어든다. | | | 9 | Dietary | dietary | 규정식의 | | fiber | fiber | 섬유 | 중고 | level | level | 수준 | 중고 | cholesterol | cholesterol | 콜레스테롤 | | which | which | 어느 것 | 중고 | reduces | reduce | 줄이다 | 중고 | risk | risk | 위험 | 중고 | disease | disease | 병 | 중고 | diabetes | diabetes | 당뇨병 | 전문 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 49 | 2.영문05 | Fiber also helps to lessen calorie intake, because people don’t feel hungry even though they eat less. | 식이 섬유는 또한 칼로리 섭취를 줄이는데 도움이 되는데, 이는 사람들이 덜 먹어도 배고픔을 느끼지 못하기 때문이다. | | | 7 | Fiber | fiber | 섬유 | 중고 | lessen | lessen | 작게하다 | | calorie | calorie | 열량 | | intake | intake | 받아들이는 곳 | | even though | even though | 비록 일지라도 | 중고 | even | even | ~조차 | 중고 | though | though | ~임에도 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 49 | 2.영문06 | Eating fruit peel can also help to decrease the amount of food waste which is a cause of pollution. | 과일껍질을 먹는 것은 또한 오염의 원인이 되는 음식물 쓰레기의 양을 줄이는데 도움이 될 수 있다. | | | 7 | peel | peel | 껍질을 벗기다 벗어지다 껍질 | 중고 | decrease | decrease | 감소하다 | 중고 | amount | amount | 총액 | 중고 | waste | waste | 낭비하다 | 중고 | which | which | 어느 것 | 중고 | cause | cause | 원인 | 중고 | pollution | pollution | 오염 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 49 | 2.영문07 | Finally, I think people who eat fruit peel prefer organic food, which encourages farmers to use less pesticide and thus to contribute to a cleaner environment. | 마지막으로, 과일 껍질을 먹는 사람들은 유기농 식품을 선호하는데, 이는 농부들로 하여금 농약을 덜 사용하여 결과적으로 보다 깨끗한 환경에 기여하도록 장려한다고 생각한다. | | | 11 | Finally | finally | 마침내 | | peel | peel | 껍질을 벗기다 벗어지다 껍질 | 중고 | prefer | prefer | 오히려 …을 좋아하다 | 중고 | organic | organic | 유기체의 | 중고 | which | which | 어느 것 | 중고 | encourages | encourage | 용기를 돋우다 | 중고 | farmers | farmer | 농부 | | pesticide | pesticide | 살충제 | | thus | thus | 그래서 | 중고 | contribute | contribute | 기여하다 | 중고 | environment | environment | 환경 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 49 | 2.영문08 | PersonBPersonally, I don’t like the bitter taste and roughness of fruit peel, though I understand that it has some nutritious value and contains dietary fiber. | Person B: 과일 껍질이 어느 정도 영양적 가치가 있으며 식이 섬유를 함유하고 있다는 것을 이해하지만 나는 개인적으로 과일 껍질의 씁쓸한 맛과 거친 느낌을 좋아하지 않는다. | | | 10 | Personally | personally | 몸소 | | bitter | bitter | 쓴 | 중고 | roughness | rough | 거침 | 중고 | peel | peel | 껍질을 벗기다 벗어지다 껍질 | 중고 | though | though | ~임에도 | 중고 | nutritious | nutritious | 영양분이 풍부한 | | value | value | 가치 | 중고 | contains | contain | 내포하다 | 중고 | dietary | dietary | 규정식의 | | fiber | fiber | 섬유 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 49 | 2.영문09 | Even so, I don’t think it is wise to eat fruit without peeling it. | 영양적 가치가 있고 식이 섬유를 함유하고 있다 할지라도, 나는 껍질을 벗기지 않고 과일을 먹는 것이 현명하다고 생각하지는 않는다. | | | 4 | Even | even | ~조차 | 중고 | wise | wise | 현명한 | 중고 | without | without | ...없이 | 중고 | peeling | peel | 껍질 벗기기 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 49 | 2.영문10 | You might think you’re removing all the pesticide on the fruit when you wash it, but some chemicals are bound to remain on the surface of the peel. | 여러분이 과일을 씻을 때 과일에 묻은 모든 농약을 제거하고 있다고 생각할지 모르겠지만, 몇몇 화학성분은 틀림없이 껍질의 표면에 남게 된다. | | | 7 | removing | remove | 제거하다 | 중고 | pesticide | pesticide | 살충제 | | chemicals | chemical | 화학의 | 중고 | bound | bind | 묶다 | 중고 | remain | remain | 남아있다 | 중고 | surface | surface | 표면 | 중고 | peel | peel | 껍질을 벗기다 벗어지다 껍질 | 중고 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 49 | 2.영문11 | The use of detergent to clean the fruit can also cause additional water pollution. | 과일을 씻기 위해 세제를 사용하는 것도 수질오염을 추가하는 결과를 가져올 수 있다. | | | 4 | detergent | detergent | 세척성의 | | cause | cause | 원인 | 중고 | additional | additional | 부가적인 | | pollution | pollution | 오염 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 2007 | 49 | 2.영문12 | Another reason for removing the peel before eating is that some fruits such as apples, pears, and grapes have a tough skin, which can be harder to chew and to digest. | 과일을 먹기 전에 껍질을 제거해야 하는 또 다른 이유는 사과, 배, 포도와 같은 일부 과일들이 껍질이 질겨서 씹고 소화시키기가 더 어려울 수 있다는 것이다. | | | 8 | reason | reason | 이유 | 중고 | removing | remove | 제거하다 | 중고 | peel | peel | 껍질을 벗기다 벗어지다 껍질 | 중고 | such | such | 이러한 | 중고 | tough | tough | 단단한 | 중고 | which | which | 어느 것 | 중고 | chew | chew | 씹다 | 중고 | digest | digest | 소화하다 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |