하나셀-초간단 피봇

1백만 건 데이터도 3초면 OK!복잡한 부분합이나 그룹 함수 몰라도 클릭 한 번이면 자동으로 중복 제거, 건수와 합계까지 완성.

하나셀-카카오톡 PC 발송

복사 붙여넣기는 이제 그만! 카카오톡 PC버전에서 메시지를 직접 자동 입력해 1:1로 깔끔하게 보낼 수 있어요. 단체방에서 개인정보 유출 걱정 없이, 100명이 넘는 고객에게도 일일이 손 안 대고 안부를 전하세요.
엑셀자료 사용 안내 엑셀 매크로(VBA)를 이용하여 만든 간단한 프로그램과 엑셀 매크로(VBA)를 배울 수 있는 강좌가 있습니다.
따라서, 대부분 프로그램을 이용하기 위해서는 엑셀 매크로 사용하기 설정을 하여야 합니다. (설정바로가기) 클릭
1994_2차182.영문01Argument is often considered disrespectful in rigid families.논쟁은 때때로 엄격한 집안에서는 무례한 행동으로 간주된다.4Argumentargument의논 consideredconsider여기다중고 disrespectfuldisrespectful실례되는 rigidrigid굳은
1994_2차182.영문02Arguing, however, is a way of life with normal developing youths.그럼에도 논쟁한다는 것은 정상적으로 자라는 젊은이들의 삶의 방식이다.5Arguingargue주장하다중고 lifelife생명 normalnormal표준중고 developingdevelop개발하는중고 youthsyouth청년
1994_2차182.영문03In early adolescence they'll argue with their parents about anything.초기 사춘기 때에, 그들은 무엇이든 그들의 부모와 논쟁한다.4 adolescenceadolescence청춘기 argueargue주장하다중고 anythinganything무엇이든
1994_2차182.영문04As they grow older, the quantity of argument decreases but the quality increases.나이가 들어감에 따라 논쟁의 양은 감소하지만, 질은 증가한다.5 quantityquantity중고 argumentargument의논 decreasesdecrease감소하다중고 qualityquality중고 increasesincrease늘다중고
1994_2차182.영문05Arguing is something that adolescents need to do in their family life.논쟁은 사춘기 소년소녀들이 그들의 가정생활에서 할 필요가 있는 것이다.3Arguingargue주장하다중고 adolescentsadolescent청년기의중고 lifelife생명
1994_2차192.영문01The young should learn that no one can win all the time and that it’s possible to enjoy a game even when they don’t win.젊은이들은 누구도 늘 승리할 수는 없으며, 졌을 때조차도 게임을 즐길 수 있다는 것을 배워야 한다.2 possiblepossible가능한중고 eveneven~조차중고
1994_2차192.영문02A child who doesn't make the baseball team feels terrible.야구부에 들지 못한 아이는 실망감을 느낀다.2 teamteam terribleterrible무시무시한중고
1994_2차192.영문03But parents should not offer a quick prize or say, “It doesn't matter,” because it does.그러나 부모는 너무 빨리 보상을 해 주거나 “그것은 중요하지 않다”라고 말해서는 안 된다. 왜냐 하면 그것은 중요하기 때문이다.2 offeroffer권하다중고 mattermatter문제중고
1994_2차192.영문04The youngster should be allowed to experience disappointment.젊은이는 실망을 경험하도록 허락되어져야 한다.4 youngsteryoungster소년 allowedallow허락하다중고 experienceexperience경험중고 disappointmentdisappointment실망
1994_2차202.영문01One reason why stories are so popular in all cultures is that they are generally easy to follow.이야기가 모든 문화권에서 그렇게 인기 있는 이유는 일반적으로 이해하기 쉽기 때문이다.4 reasonreason이유중고 popularpopular대중의중고 generallygenerally대개 followfollow따르다중고
1994_2차202.영문02The events of a story are usually told in the order in which they occur-usually, but not always.이야기 속의 사건들은 항상 그런 것은 아니지만, 대개 발생한 순서대로 기술되어 있다.4 eventsevent행사 usuallyusually보통 orderorder순서중고 whichwhich어느 것중고
1994_2차202.영문03Sometimes an author may vary his or her style by presenting the incidents out of their natural order.때때로 저자는 자연스러운 순서를 벗어나 사건들을 제시함으로써 자신의 스타일에 변화를 줄 수도 있다.7Sometimessometime때로 authorauthor저자중고 varyvary바꾸다중고 stylestyle문체 incidentsincident사건중고 naturalnatural자연의 orderorder순서중고
1994_2차202.영문04Then we as readers must rely on other clues to understand the true sequence of events.그러면 독자인 우리는 사건의 진짜 순서를 이해하기 위해서 다른 단서들에 의존해야 한다.6 readersreader읽는 사람 relyrely믿다중고 otherother다른중고 cluesclue단서중고 sequencesequence연속전문 eventsevent행사
1994_2차212.영문01The way to wealth, if you desire it, is as plain as the way to market.부의 길, 당신이 그것을 원한다면, 그것은 시장으로 가는 길만치 쉽다.4 wealthwealth재산중고 desiredesire욕구중고 plainplain분명한중고 marketmarket시장
1994_2차212.영문02It depends chiefly on two words, diligence and thrift; that is, waste neither time nor money, but make the best use of both.그것은 두 단어에 집약적으로 함축된다. 근면과 절약이다. 즉, 시간과 돈을 낭비하지 말고 그 둘을 최대로 사용하라.6 dependsdepend의존하다중고 chieflychiefly주로 diligencediligent근면한 wastewaste낭비하다중고 neitherneither ~도 아니다중고 nornor또한~않다중고
1994_2차212.영문03Without diligence and thrift nothing will happen, and with them everything.근면과 절약이 없다면 아무것도 일어나지 않고, 그것들이 있다면 모든 것이 가능하다.5Withoutwithout...없이중고 diligencediligent근면한 thriftthrift절약 happenhappen일어나다중고 everythingeverything전부
1994_2차212.영문04He who gets all he can honestly, and saves all he gets will certainly obtain his goal.얻을 수 있는 모든 것을 정직하게 얻고, 얻은 모든 것을 저축한다면 반드시 자신의 목표를 이룰 것이다.2 certainlycertainly확실히 obtainobtain얻다중고
1994_2차222.영문01Recognizing the healing power of humor, many hospitals are starting to take laughing matters seriously.유머의 치유력을 알고 있기 때문에 많은 병원들은 웃음 문제를 심각하게 여기기 시작하고 있다.5Recognizingrecognize인정하다중고 healingheal치유중고 laughinglaugh웃다중고 mattersmatter문제중고 seriouslyserious진지하게중고
1994_2차222.영문02For example, some doctors wheel around a ‘laughmobile’ cart.예를 들어, 몇몇 의사들은 ‘웃음 차’라는 수레를 몰고 다닌다.1 wheelwheel바퀴중고
1994_2차222.영문03It is stocked with a variety of humorous books and monologues recorded by famous comedians.그것에는 많은 재미있는 책과 유명 코미디언이 녹음한 1인극이 비축되어 있다.6 stockedstock저장하다중고 varietyvariety다양성 humoroushumorous익살스러운 monologuesmonologue독백 recordedrecord기록하다중고 comedianscomedian희극배우
1994_2차222.영문04This idea has met with considerable success.이 아이디어는 상당한 성공을 거두었다.2 considerableconsiderable중요한 successsuccess성공
1994_2차222.영문05So it seems that at least to the health profession, laughter is no joke.따라서, 적어도 건강 관련 직업에서 웃음은 농담이 아닌 것처럼 보인다.6 seemsseem~으로 보이다중고 leastleast최소 healthhealth건강중고 professionprofession직업 공언중고 laughterlaughter웃음소리 jokejoke농담중고
1994_2차232.영문01The manager can identify the particular level of need that each worker is trying to satisfy, by analyzing the quality and quantity of work.경영자는 노동의 질과 양을 분석함으로써 각 노동자가 충족시키고자 하는 특별한 욕구 수준을 밝혀낼 수 있다.10 managermanager지배인 identifyidentify동일시하다중고 particularparticular특수한중고 levellevel수준중고 eacheach각각의중고 workerworker노동자 satisfysatisfy만족시키다중고 analyzinganalyse분석하다 qualityquality중고 quantityquantity중고
1994_2차232.영문02Based on this analysis, the manager can build into each job the opportunity to satisfy both sides.이 분석에 기초하여 경영자는 각각의 일자리가 양자 모두를 만족스럽게 하는 기회가 되도록 만들 수 있다.5 analysisanalysis분석 managermanager지배인 eacheach각각의중고 opportunityopportunity기회중고 satisfysatisfy만족시키다중고
1994_2차232.영문03If the work experience satisfies certain needs more fully, employees will be motivated to work harder and the manager will harvest the benefits along with them.노동의 경험이 어떤 욕구를 충분히 충족시켰다면, 고용인들은 더욱 더 열심히 일할 수 있는 동기를 부여받게 될 것이고, 경영자는 그들과 더불어 그 혜택을 거둬들일 것이다.8 experienceexperience경험중고 satisfiessatisfy만족시키다중고 fullyfully충분히 employeesemployee직원 motivatedmotivate동기를 주다 managermanager지배인 harvestharvest수확중고 benefitsbenefit이익중고
1994_2차242.영문01The condition of the subway is a disgrace to this city.지하철 상태가 이 도시의 망신거리이다.1 disgracedisgrace불명예
1994_2차242.영문02On July 20, at 6:00 p.m., the weather on the street was pleasant, even cool.7월 20일 오후 6시경, 거리의 날씨는 상쾌하고 시원하기조차 했다.4 JulyJuly7 월 pmp.m.오후 pleasantpleasant기분 좋은중고 eveneven~조차중고
1994_2차242.영문03But when I entered the subway, the thermometer I had with me registered 32℃.그러나 지하철에 들어갔을 때, 내가 가지고 있는 온도계는 32℃를 기록했다.2 thermometerthermometer한란계 registeredregister등록된중고
1994_2차242.영문04I think that in this age of progress, it ought to be possible to find a way to ventilate the subway at a cost within the city’s budget.나는 이와 같은 발전의 시대에는 시 예산 내 비용에서 지하철 환기 방법을 찾을 수 있어야만 한다고 생각했다.6 progressprogress발전중고 oughtought해야만 하다중고 possiblepossible가능한중고 ventilateventilate공기를 통하다 withinwithin...의 안쪽에중고 budgetbudget예산중고
1994_2차252.영문01A picture is worth a thousand words.그림 하나는 천 마디 말의 값어치를 가지고 있다.1 worthworth가치가 있는중고
1994_2차252.영문02How you draw a picture of you and your parents can reveal much about yourself.당신과 당신 부모님을 어떻게 그렸느냐 하는 것은, 당신 자신에 관한 많은 것들을 드러낼 수 있을 것이다.1 revealreveal나타내다중고
1994_2차252.영문03If your figures have large ears, for example, you might be very sensitive to criticism.예를 들어 당신의 모습이 큰 귀를 가지고 있다면, 당신은 아마도 비판에 민감할 것이다.3 figuresfigure계산하다중고 sensitivesensitive느끼기 쉬운 criticismcriticism비난중고
1994_2차252.영문04Friends often draw a picture for you, because they like you.친구들은 당신을 좋아하기 때문에 때때로 당신을 그릴 것이다.
1994_2차252.영문05Large eyes, on the other hand, suggest suspicion or tension.반면에 당신의 큰 눈은 의심이나 긴장을 내포한다.5 on the other handon the other hand한편중고 otherother다른중고 suggestsuggest암시하다중고 suspicionsuspicion혐의 tensiontension긴장
1994_2차252.영문06Finally, short arms may indicate a lack of motivation.마지막으로 짧은 팔은 동기의 부족을 나타낼지도 모른다.4Finallyfinally마침내 indicateindicate지적하다중고 lacklack결핍중고 motivationmotivation동기를 줌
1994_2차262.영문01She had no trouble communicating.그녀는 의사소통에는 전혀 문제가 없었다.2 troubletrouble고생중고 communicatingcommunicate소통하다중고
1994_2차262.영문02One male musician suffered a stroke in his left brain, the area for speech.한 남자 음악가가 언어 영역인 그의 왼쪽 뇌에 손상을 입어 고통스러워했다.5 malemale남성의중고 musicianmusician음악가 sufferedsuffer경험하다중고 strokestroke한번치기전문 speechspeech연설중고
1994_2차262.영문03Afterwards he had difficulty in speech, yet his music was as brilliant as ever.나중에 그는 언어에 장애가 있었지만, 그의 음악은 전처럼 훌륭했다.6Afterwardsafterwards나중에 difficultydifficulty곤란 speechspeech연설중고 yetyet아직중고 brilliantbrilliant빛나는중고 everever항상중고
1994_2차262.영문04On the other hand, a young female composer suffered damage to the right brain.반면 어떤 젊은 여자 작곡가는 오른쪽 뇌에 손상을 입었다.6On the other handon the other hand한편중고 otherother다른중고 femalefemale여성중고 composercomposer구성자 sufferedsuffer경험하다중고 damagedamage손해중고
1994_2차262.영문05But she lost all interest in music composition.그러나 그녀는 음악 작곡에 대한 흥미를 모두 잃었다.3 lostlose잃어버린중고 interestinterest흥미중고 compositioncomposition조립
1994_2차262.영문06She even hated listening to music.그녀는 심지어 음악을 듣는 것조차 싫어하게 되었다.1 eveneven~조차중고
1994_2차272.영문01Some people claim that the whaling industry constitutes an important part of the economy.어떤 사람들은 포경업이 경제의 중요한 부분을 구성하고 있다고 주장한다.5 claimclaim요구하다중고 whalingwhaling포경 industryindustry산업중고 constitutesconstitute구성하다전문 economyeconomy경제중고
1994_2차272.영문02Before everything else, whales are not a lower from of animal.무엇보다도 고래는 하등한 동물이 아니다.3 everythingeverything전부 elseelse그 밖에중고 whaleswhale고래중고
1994_2차272.영문03The killing of whales, however, must be stopped both for humanitarian and economic reasons.그러나 고래를 죽이는 것은 인도주의적인 그리고 경제적인 이유 둘 다로 인해 중단되어야 한다.4 whaleswhale고래중고 humanitarianhumanitarian인도주의자 economiceconomic경제의 reasonsreason이유중고
1994_2차272.영문04Moreover, technology has advanced to the point that it is no longer necessary to kill whales for oil.더욱이, 기름 때문에 고래를 죽이는 것이 더 이상 필요하지 않을 정도로 기술이 진보되었다.5Moreovermoreover게다가중고 technologytechnology기술공학 advancedadvance전진한중고 necessarynecessary필요한중고 whaleswhale고래중고
1994_2차282.영문01We are a dynamic successful software firm with an established range of clients in local and health industries.우리는 지역의 건강 관리업에서 확고한 고객을 확보하고 있는 활동적이고 성공적인 소프트웨어 회사입니다.10 dynamicdynamic동적인중고 successfulsuccessful성공한 softwaresoftware소프트웨어중고 firmfirm굳은중고 establishedestablish확립하다중고 rangerange범위중고 clientsclient의뢰인중고 locallocal지방중고 healthhealth건강중고 industriesindustry산업중고
1994_2차282.영문02Our incredible growth rate leads to a continuous recruitment of ambitious programmer analysts who have the desire to make a significant contribution to an expanding company.우리의 괄목할 만한 성장률 때문에 확장되고 있는 회사에 소중한 공헌을 할 희망을 가지고 있는 패기만만한 프로그램 분석가를 계속해서 모집하게 되었습니다.13 incredibleincredible믿을 수 없는중고 growthgrowth성장 raterate비율중고 leadslead이끌다중고 continuouscontinuous연속의 recruitmentrecruitment신병 징모 ambitiousambitious큰 뜻을 품은 programmerprogrammer프로그래머 analystsanalyst분석자 desiredesire욕구중고 significantsignificant중요한중고 contributioncontribution공헌 expandingexpand확장하다중고
1994_2차282.영문03You should have at least three years of experience.당신은 적어도 3년의 경력이 있어야 합니다.2 leastleast최소 experienceexperience경험중고
1994_2차282.영문04Send your résumé and salary requirements to director of personnel.인사 관리자에게 이력서와 원하는 급여액을 적어 보내주십시오.4 salarysalary봉급 봉급을 주다중고 requirementsrequirement요구 directordirector지휘자 personnelpersonnel인원
1994_2차292.영문01In an English class, there was one student who had trouble with grammar.영어수업 반에서 문법이 서투른 학생이 있었다.2 troubletrouble고생중고 grammargrammar문법
1994_2차292.영문02“Where’s your book Santos?” the teacher asked.“Santos, 책이 어디에 있지?” 선생님이 물었다.
1994_2차292.영문03“I don’t... don’t got it,” replied Santos, who forgot to bring it.“I don't... don't got it.”이라고 책을 가져 오는 것을 깜박 잊은 Santos가 대답했다.1 repliedreply대답하다중고
1994_2차292.영문04“Santos, I've told you not to say that, haven’t I?” said the teacher.“Santos, 그렇게 말하지 말라고 했지, 응?”이라고 선생님이 말했다.
1994_2차292.영문05“Now, repeat: I haven’t got a book, you haven’t got a book, we haven’t got books....”“자, 반복해 봐요. 나는 책을 가져오지 않았다. 너는 책을 가져오지 않았다. 우리는 책을 가져오지 않았다...”
1994_2차292.영문06“Well,” Santos wanted to know, “What happened to all the books?”Santos는 알고 싶어 했다. “근데요, 모든 책에 무슨 일이 생겼나요?”1 happenedhappen일어나다중고
1994_2차302.영문01Biologists studying sleep have concluded that it makes little difference whether a person habitually sleeps during the day or during the night.수면에 대해 연구하는 생물학자들은 사람이 습관적으로 낮에 자든 밤에 자든 별 차이가 없다고 결론을 내렸다.6Biologistsbiology생물학중고 concludedconclude결정하다중고 differencedifference차이 whetherwhether~인지 어떤지중고 personperson사람중고 habituallyhabitual습관적인
1994_2차302.영문02What does seem to matter is any disturbance in an established sleep cycle.중요해 보이는 것은 이미 확립되어 있는 수면 사이클의 방해이다.4 seemseem~으로 보이다중고 mattermatter문제중고 disturbancedisturbance소동 establishedestablish확립하다중고
1994_2차302.영문03Workers, if their schedules remain unchanged, can do their jobs more efficiently than otherwise.노동자들의 스케줄이 변하지 않는다면, 그들은 그렇지 않을 때보다 더욱 효율적으로 일할 수 있다.6Workersworker노동자 schedulesschedule일람표 remainremain남아있다중고 unchangedunchanged변화가 없는 efficientlyefficient효율적으로중고 otherwiseotherwise딴 방법으로는중고
1994_2차312.영문01The river banks were low and flat; the settlements and log cabins fewer in number; their inhabitants more wretched than any we had encountered yet.강둑은 낮고 평평했다. 촌락과 통나무집의 수는 더 적었다. 마을의 거주자들은 우리가 지금까지 마주쳤던 어떤 이들보다도 더 비참해 보였다.8 settlementssettlement정착 loglog통나무중고 cabinscabin오두막중고 fewerfew약간의중고 inhabitantsinhabitant주민 wretchedwretched불쌍한 encounteredencounter맞닥뜨리다중고 yetyet아직중고
1994_2차312.영문02No songs of birds were in the air, no pleasant scents, no moving lights and shadows from swift passing clouds.하늘에는 어떠한 새들의 지저귐도 없었고 향기도 없고, 빠르게 지나가는 구름에서 나오는 움직이는 빛이나 그림자도 없었다.4 pleasantpleasant기분 좋은중고 scentsscent향기 shadowsshadow그림자중고 swiftswift빠른전문
1994_2차312.영문03Hour after hour, the changeless glare of the hot sky shone upon the same object.시간이 가도 뜨거운 하늘의 변하지 않는 불꽃이 같은 사물을 비췄다.4 glareglare번쩍이는 빛전문 shoneshine빛났다중고 uponupon~의 위에중고 objectobject사물중고
1994_2차312.영문04Hour after hour, the river rolled along, as slowly as time itself.시간이 지나도 강은 시간 그 자체처럼 천천히 흘러갔다.1 rolledroll구르다중고
1994_2차322.영문01Mother counted to ten and I listened carefully.어머니가 10까지 세시고 나는 주의 깊게 들었다.2 countedcount수를 세다중고 carefullycareful조심하는
1994_2차322.영문02Then she asked me to count alone and I did.그런 다음 어머니는 나에게 혼자 세어 보라고 하셨고 나는 그렇게 했다.1 countcount수를 세다중고
1994_2차322.영문03She then made me memorize the numbers.그 다음에 그녀는 나에게 숫자를 기억하게 만드셨다.1 memorizememorize기억하다
1994_2차322.영문04In an hour I had learned to count to a hundred.한 시간 후에 나는 100까지 셀 수 있게 되었다.1 countcount수를 세다중고
1994_2차322.영문05I danced around the garden, counting again and again to a hundred, afraid that if I did not keep repeating the numbers I would forget them.숫자를 계속해서 반복하지 않으면 내가 그것들을 잊어버릴까봐 난 100까지 반복해서 세면서 정원을 돌아다니며 춤을 추었다.3 countingcount수를 세다중고 repeatingrepeat반복의중고 wouldwould..할 것이다중고
1994_2차322.영문06When my father returned home, I insisted that he stand still and listen while I counted to one hundred.아버지가 집에 돌아오셨을 때 나는 그대로 서서 내가 100까지 셀 동안 들어보시라고 고집을 피웠다.4 insistedinsist주장하다중고 stillstill아직까지중고 whilewhile~하는 동안중고 countedcount수를 세다중고
1994_2차332.영문01As a consultant, I was supposed to spend an hour or more with the department heads discussing their thoughts.고문으로서 나는 과장들과 그들의 생각을 논의하는 데 한 시간 정도 보내기로 되어 있었다.5 consultantconsultant상의자 supposedsuppose상상된중고 spendspend사용하다중고 departmentdepartment중고 thoughtsthought생각하기
1994_2차332.영문02Nevertheless, appointments were forgotten; long waits (fifteen to forty-five minutes) in outer offices were common, and the length of the discussions was often cut down to ten or fifteen minutes.그럼에도 불구하고 약속은 잊혀 졌고, 외부 사무실에서의 15분 내지 45분 정도의 오랜 기다림은 보통이었고, 토론 시간은 종종 10분이나 15분으로 줄어들었다.8Neverthelessnevertheless그럼에도 불구하고중고 appointmentsappointment임명 outerouter밖의 commoncommon공통의 lengthlength길이 discussionsdiscussion토론 fifteenfifteen15 minutesminute중고
1994_2차332.영문03I was usually kept at an impersonal distance during the discussion; they did not move from behind the desk.나는 대개 토론 동안 비인간적인 거리를 계속 유지해야 했고 그들은 책상 뒤에서 움직이지 않는다.3 usuallyusually보통 impersonalimpersonal비인격적인 distancedistance거리
1994_2차342.영문01Despite these similarities with other creatures, however, the evolution of mankind differs from that of other species.그러나 다른 종과의 유사성에도 불구하고 인류의 진화는 다른 종의 진화와 다르다.8Despitedespite~에 불구하고중고 similaritiessimilarity유사 otherother다른중고 creaturescreature창조물중고 evolutionevolution진화중고 mankindmankind인류 differsdiffer틀리다 speciesspecies중고
1994_2차342.영문02Our evolution had led to a very generalized capability.우리의 진화는 매우 일반화된 능력으로 귀결되었다.4 evolutionevolution진화중고 ledlead이끌다중고 generalizedgeneralize일반적인 capabilitycapability능력
1994_2차342.영문03But, in other species, evolution had led to a specialization in their ability.그러나 다른 종들에게 있어 진화는 그들의 능력을 특수화했다.6 otherother다른중고 speciesspecies중고 evolutionevolution진화중고 ledlead이끌다중고 specializationspecialize전문화 abilityability능력
1994_2차342.영문04For example, the giraffe has adapted to grazing on treetops to grazing on trees.예를 들어 기린은 나무 꼭대기에서 나뭇잎을 먹게 적응되었지만, 나무에서 나뭇잎을 먹도록 특수화되고 결국 제한되었다.3 adaptedadapt개조된중고 grazinggraze목초 treetopstreetop우듬지
1994_2차342.영문05Only with great difficulty can it bend down to graze on the ground.단지 아주 힘들게 해서만 몸을 구부려 땅 위의 나뭇잎을 먹을 수 있다.3 difficultydifficulty곤란 bendbend구부리다중고 grazegraze목축하다
1994_2차352.영문01I remember I had quite pleasant activities after school.나는 방과 후에 매우 재미있는 활동을 했던 것을 기억한다.3 quitequite아주중고 pleasantpleasant기분 좋은중고 activitiesactivity활동
1994_2차352.영문02When I returned home after school, dinner was usually ready.방과 후 집에 오면 저녁 식사는 대개 준비되어 있었다.1 usuallyusually보통
1994_2차352.영문03When I finished my homework after dinner, I went to the swimming pool or to the public library.저녁 식사 후 숙제를 마치면 난 수영장이나 공공 도서관에 갔다.2 poolpool웅덩이중고 publicpublic대중중고
1994_2차352.영문04During the weekends, I went with my father to the movie theater or to a museum.주말에는 아버지와 영화관이나 박물관에도 갔다.1 theatertheatre극장
1994_2차352.영문05These activities, however, were quite different from my mother's.그러나 이러한 활동들은 어머니의 활동과는 아주 달랐다.2 activitiesactivity활동 quitequite아주중고
1994_2차362.영문01All-Star Sporting Equipment is having a once-in-a-lifetime sale on all sports equipment in the store.All-Star 운동 장비는 가게에 있는 모든 장비에 대해 평생에 한 번 있을 세일을 하고 있습니다.2Starstar equipmentequipment장비중고
1994_2차362.영문02We stock name-brand equipment for any sport you can think of.우리는 당신이 생각할 수 있는 어떤 스포츠든, 유명 상표의 장비를 비축하고 있습니다.2 stockstock저장하다중고 equipmentequipment장비중고
1994_2차362.영문03People know we have the finest equipment and the lowest prices anywhere.가장 좋은 장비와 가장 저렴한 가격이라는 것을 사람들은 알고 있습니다.3 equipmentequipment장비중고 pricesprice가격중고 anywhereanywhere어디에든지
1994_2차362.영문04Says All-Star Player Rocky Horwits, “I buy all my sporting goods at All-Star.”All-Star 선수인 Rocky Horwitz는 “나는 모든 스포츠 용품은 A1l-Star에서 삽니다.”라고 말합니다.4StarstarPlayerplayer선수Rockyrocky바위많은 goodsgoods상품중고
1994_2차362.영문05The sale lasts only a week, so hurry and join Rocky.세일은 1주일간만 계속되므로 서둘러 Rocky와 함께 하십시오.1Rockyrocky바위많은
1994_2차372.영문01A television reporter asked some children what their dreams were.어떤 TV 기자가 몇몇 어린이들에게 그들의 꿈이 무엇인지를 물었다.1 reporterreporter보고자
1994_2차372.영문02One child answered, “My dream is to go a good, competitive school.”한 아이가 대답하길 “제 꿈은 훌륭하고 경쟁적인 학교에 가는 거예요.”라고 했다.1 competitivecompetitive경쟁의
1994_2차372.영문03Another child responded, “I want to be a millionaire.”또 다른 아이는 “저는 백만장자가 되고 싶어요.”라고 말한다.2 respondedrespond대답하다중고 millionairemillionaire백만장자
1994_2차372.영문04Somewhat later, in the same program, a five-year-old child answered, “A personal computer.”잠시 후 똑같은 프로그램에서 5살 아이가 “개인용 컴퓨터요.”라고 대답했다.2Somewhatsomewhat약간중고 personalpersonal개인의
1994_2차372.영문05Children are becoming more and more realistic.어린이들은 점점 더 현실적으로 되어간다.1 realisticrealistic현실주의의
1994_2차372.영문06Unless children are encouraged to develop their imaginations, this realistic would will be inhabited by robots!어린이들이 그들의 상상력을 발휘하도록 격려하지 않는다면, 현실 세계는 로봇이 살게 될 것이다.8Unlessunless~하지 않으면중고 encouragedencourage격려받은중고 developdevelop발달하다중고 imaginationsimagination상상 realisticrealistic현실주의의 wouldwould..할 것이다중고 inhabitedinhabit사람이 살고 있는중고 robotsrobot인조인간
1994_2차382.영문01By the year 2000, the area of the earth’s forests is expected to diminish by a fifth.2000년까지 지구의 삼림 면적은 1/5 가량이 줄어들게 될 것이다.2 expectedexpect기대하다중고 diminishdiminish감소하다중고
1994_2차382.영문02Most of the loss will be in tropical forests in developing countries and will be permanent.이 손실의 대부분은 개발도상국가의 열대 우림 지역에서 발생할 것이며 지속될 것이다.4 lossloss잃음중고 tropicaltropical열대의 developingdevelop개발하는중고 permanentpermanent영구의중고
1994_2차382.영문03For developed countries, the decline will mean price rises for wood products, but for developing countries the impact will be more severe.선진국의 경우, 그러한 감퇴는 목재품의 가격 상승을 의미할 것이다. 그러나 개발도상국가에서는 그 영향이 더욱 심각할 것이다.9 developeddevelop개발한중고 declinedecline감소중고 meanmean의미하다중고 priceprice가격중고 risesrise올리다중고 productsproduct생산품 developingdevelop개발하는중고 impactimpact영향중고 severesevere호된중고
1994_2차382.영문04Nine-tenths of the wood consumed in the Third World is used for cooking and heating.제3세계의 목재 소비 중 9/10은 요리와 난방에 쓰인다.1 consumedconsume소비하다중고
1994_2차382.영문05Shortages will mean that a large portion of cash will be used to pay for this basic fuel.(삼림) 부족은 더 많은 현금이 기초 연료에 사용되어야 함을 의미할 것이다.4Shortagesshortage부족 meanmean의미하다중고 portionportion일부전문 fuelfuel연료중고
1994_2차392.영문01I was born on an island.나는 섬에서 태어났다.2 bornborn타고난 islandisland중고
1994_2차392.영문02When I left it at the age of five, I had never set foot on three-quarters of it.5살 때 그곳을 떠났는데, 내가 그곳을 떠날 때 그곳의 3/4에는 발을 들여 놓은 적이 없었다.2 setset두다 three-quartersthree-quarters
1994_2차392.영문03I had recently met a woman born on the other side of the world from me.나는 최근에 나와는 지구 반대편에서 태어난 여자를 만난 적이 있다.3 recentlyrecently근래에 bornborn타고난 otherother다른중고
1994_2차392.영문04But she had visited this island on which my family had lived for generations.그러나 그녀는 수세대 동안 나의 가족들이 살았던 그 섬을 방문했었다.3 islandisland중고 whichwhich어느 것중고 generationsgeneration세대중고
1994_2차392.영문05She named a village by the sea and then went on to describe a view that was unknown to me.그녀는 바닷가에 있는 마을의 이름을 대며, 내가 모르는 광경을 계속 묘사했다.4 villagevillage마을중고 describedescribe기술하다중고 viewview보다중고 unknownunknown알려지지 않은
1994_2차392.영문06I was so ashamed that I could hardly reply, for I had come to believe that people should know everything about their homeland.나는 너무도 부끄러워 거의 대답하지 못했다. 왜냐 하면 사람들은 그들의 고향에 대해 모든 것을 알아야 한다고 나는 믿게 되었었기 때문이다.5 ashamedashamed부끄러워하고 hardlyhardly거의 -아니다중고 replyreply대답하다중고 everythingeverything전부 homelandhomeland고향
1994_2차402.영문01Mr. Smith was driving his wife to the airport.Smith 씨는 아내를 공항까지 태워다 주고 있었다.
1994_2차402.영문02“I’m terrified we might not get there in time,” she said anxiously. “Suppose the car breaks down or we skid into a ramp or run over a dog...?”그의 아내가 걱정스럽게 “제시간에 도착하지 못할 것 같아 걱정 이예요.”라고 말했다. “만약 차가 고장 나거나 비탈길에서 미끄러지거나 개를 친다면…?”5 terrifiedterrify겁나게 하다 anxiouslyanxious걱정스럽게중고Supposesuppose상상하다중고 skidskid옆으로 미끄러짐 rampramp뒷다리로 일어서다
1994_2차402.영문03“For heaven’s sake, stop worrying!” he replied. “We’re all right so far, aren't we?”“제발, 걱정 그만해요.” 그가 대답했다. “우리는 아직까지 괜찮잖아요.”2 sakesake위함 repliedreply대답하다중고
1994_2차402.영문04“Yes, but...”“예, 그렇지만….”
1994_2차402.영문05“Then keep quiet and let me get on with the driving.”“조용히 하고 운전이나 계속하게 해 주세요.”1 letlet시키다중고
1994_2차402.영문06Mrs. Smith caught the plane.Smith 부인은 무사히 비행기를 탔다.3MrsMrs…부인MrsMrs planeplane평면
1994_2차412.영문01None of the men in the boat knew the color of the sky.배에 타고 있는 사람 중 누구도 하늘의 색깔을 알지 못했다.1Nonenone아무도..없다중고
1994_2차412.영문02Their eyes were fastened upon the waves that swept toward them.그들의 눈은 그들에게로 쓸려오는 파도에 고정되어 있다.5 fastenedfasten단단히 고정시키다중고 uponupon~의 위에중고 waveswave흔들다중고 sweptsweep휩쓴전문 towardtowards…쪽으로
1994_2차412.영문03These waves were foaming white.이 파도는 하얀 거품을 만들어 내고 있었다.1 waveswave흔들다중고
1994_2차412.영문04All of the men knew the color of the sea.그들 모두는 바다색을 알고 있다.
1994_2차412.영문05The horizon narrowed and widened, and dipped and rose.수평선은 좁아졌다 넓어졌다, 내려갔다 올라갔다 했다.5 horizonhorizon지평선중고 narrowednarrow좁은중고 widenedwiden넓히다 dippeddip담그다중고 roserose장미
1994_2차412.영문06At all times its edge was jagged with rising waves that looked like rocks.항상 바다의 가장 자리는 바위와 같아 보이는 파도로 들쭉날쭉했다.4 edgeedge끝머리중고 jaggedjagged들쭉날쭉하게 된 risingrise올라가는중고 waveswave흔들다중고
1994_2차412.영문07These waves were rough and huge, and each wave was a horror to those in the boat.이 파도는 거칠고 거대하며, 모든 파도는 배에 있는 사람들에게 공포의 대상이었다.6 waveswave흔들다중고 roughrough거친중고 hugehuge거대한중고 eacheach각각의중고 wavewave흔들다중고 horrorhorror공포중고
1994_2차422.영문01The automobile presents an exercise of power.자동차는 능력의 발휘를 제공한다.1 automobileautomobile자동차중고
1994_2차422.영문02Driving represents a challenge to be overcome; there is a constant parade of tiny decisions that await your action and that certify you as skilled and needed.운전을 한다는 것은 극복할 도전을 의미한다. 당신의 행동을 기다리고 당신이 숙련되고 필요한 사람임을 증명하는 사소한 결정들이 끊임없이 발생한다.10 representsrepresent표현하다중고 challengechallenge경기중고 constantconstant끊임없는중고 paradeparade열병 tinytiny작은중고 decisionsdecision결정중고 awaitawait기다리다중고 actionaction활동 certifycertify증명하다 skilledskilled숙련된
1994_2차422.영문03It makes perfect sense, therefore, that getting a driver’s license has become the rite of passage to the adult world.그러므로 운전면허를 취득하는 것이 성인 세계로 가는 통과 의례가 되는 것은 당연하다.6 perfectperfect완벽한중고 sensesense감각중고 thereforetherefore그래서중고 licenselicense면허중고 riterite의식 passagepassage통행중고
1994_2차422.영문04If you drive, you are competent, responsible, and powerful-your own man.운전을 한다면 당신은 유능하고 책임감 있고 능력 있는, 즉 독립된 인간이다.3 competentcompetent능력있는중고 responsibleresponsible책임을 져야할중고 ownown자신의중고
1994_2차432.영문01Many things, good and bad, can happen to us in our lives.좋든 나쁘든 많은 일들이 우리의 삶 속에서 일어날 수 있다.1 happenhappen일어나다중고
1994_2차432.영문02Yet there are days which are usually marked by some kind of special ceremony: the day we are born, the day we get married, and the day we die.그러나 특별한 기념 의식에 의해 특징지어지는 날이 있다. 우리가 태어난 날, 결혼한 날, 죽은 날.6Yetyet아직중고 whichwhich어느 것중고 usuallyusually보통 markedmark표시하다중고 specialspecial특별한중고 bornborn타고난
1994_2차432.영문03All human beings are affected by these events, and all societies share common characteristics.모든 인간은 이러한 사건들에 의해 영향을 받고 모든 사회는 공통의 특징을 공유한다.6 affectedaffect영향을 미치다중고 eventsevent행사 societiessociety사회중고 shareshare중고 commoncommon공통의 characteristicscharacteristic특유한중고
1994_2차432.영문04Marriage as well as birth is a time of joy.출생뿐만 아니라 결혼도 기쁨의 순간이다.1Marriagemarriage결혼
1994_2차432.영문05Death is a time of sorrow.죽음은 슬픔의 순간이다.1 sorrowsorrow슬픔
1994_2차432.영문06The only difference among societies is the way these events are celebrated.사회 간의 유일한 차이점은 이러한 사건을 기념하는 방법이다.5 differencedifference차이 amongamong~중에중고 societiessociety사회중고 eventsevent행사 celebratedcelebrate축하하다중고
1994_2차442.영문01Imagine a typical tourist who goes to another country on a group tour.단체로 다른 나라를 관광하는 전형적인 관광객을 생각해 보자.3Imagineimagine상상하다중고 typicaltypical전형적인중고 touristtourist여행자
1994_2차442.영문02He probably travels at a peak time when the airports are crowded and unpleasant.그는 공항이 붐비고 불쾌한 성수기에 여행할 것이다.3 probablyprobably아마중고 peakpeak중고 unpleasantunpleasant불유쾌한
1994_2차442.영문03His charter flight will be delayed a few hours.그의 전세 비행기는 몇 시간 연착될 것이다.4 chartercharter헌장 flightflight비행기중고 delayeddelay늦추다중고 fewfew약간의중고
1994_2차442.영문04Besides, the only local people he will meet are the over-worked waiters and hotel staff who will be only too happy to perform for the tourist.게다가 그가 만날 유일한 현지인은 관광객들을 위한 임무를 수행하기에는 결코 행복하지 않은 과로한 종업원들과 호텔 직원들일 것이다.7Besidesbesides~외에 locallocal지방중고 waiterswaiter급사 hotelhotel호텔 staffstaff직원 performperform실시하다중고 touristtourist여행자
1994_2차442.영문05He will return home with little or no new insights into another culture.그는(관광객은) 집으로 돌아올 때 다른 문화에 대한 어떠한 새로운 식견도 거의 혹은 전혀 갖지 못한 채 돌아올 것이다.1 insightsinsight통찰중고
1994_2차452.영문01Humans do not simply soak up knowledge like sponges.사람은 단순히 스펀지처럼 지식을 이해하지 않는다.4 simplysimple단순한중고 soaksoak담그다중고 knowledgeknowledge지식 spongessponge해면
1994_2차452.영문02We learn formal skills like learning a foreign language and doing a proof in physics, not by reading a textbook and understanding the abstract principles, but by actually solving problems in those fields.우리는 외국어를 배우는 것처럼 그리고 물리학에서 증거를 배우는 것처럼 공식적인 기술을 배운다. (다시 말해) 교과서를 읽고 추상적인 원리를 이해함으로써가 아니라, 그 분야의 문제들을 실제로 풀어봄으로써 기술을 배우는 것이다.10 formalformal형식상의중고 skillsskill기술중고 foreignforeign외국의중고 languagelanguage언어중고 proofproof증거중고 physicsphysics물리학중고 abstractabstract추상적인중고 principlesprinciple원리중고 actuallyactually실제로 solvingsolve해결하다중고
1994_2차452.영문03What the textbooks do not teach you is when to apply the knowledge.교과서가 가르쳐 주지 않는 것은 그 지식을 언제 적용하느냐이다.2 applyapply적용하다중고 knowledgeknowledge지식
1994_2차452.영문04In fact, that turns out to be the most important part of learning.사실, 그것이 배움에 가장 중요한 부분임이 드러난다.
1994_2차462.영문01Comfortable living conditions include not only chemical and physical cleanliness, but also privacy, space, and quietness.안락한 삶의 조건은 화학적, 물리적인 청결뿐만 아니라 사생활, 공간 및 조용함이 포함된다.6Comfortablecomfortable안락한 includeinclude포함하다중고 chemicalchemical화학의중고 physicalphysical물질의중고 cleanlinesscleanliness청결 privacyprivacy남의 눈을 피함중고
1994_2차462.영문02Since these belong to needs deeply rooted in human nature, the demand for them will increase as we prosper.이런 것들은 인간 본성상 매우 뿌리 깊은 욕구에 속하는 것이므로, 우리가 번영함에 따라 이에 대한 욕구는 증가할 것이다.6Sincesince~이래중고 belongbelong속하다중고 rootedroot뿌리를 박은중고 demanddemand요구하다중고 increaseincrease늘다중고 prosperprosper번영하다전문
1994_2차462.영문03Unfortunately, however, these comforts will soon be unavailable if developments are continued without paying due attention to these needs.그러나 불행하게도 이러한 안락함 들은, 이러한 욕구들에 관심을 쏟지 않고 발전이 계속된다면 곧 이용할 수 없게 될 것이다.9Unfortunatelyunfortunately운나쁘게 comfortscomfort안락중고 soonsoon중고 unavailableunavailable피할 수 없는 developmentsdevelopment발달 continuedcontinue계속되다중고 withoutwithout...없이중고 duedue때문에중고 attentionattention주의중고
1994_2차462.영문04Before it is too late, strong actions should be taken so that clean, private, spacious, and quiet dwellings can be guaranteed.너무 늦기 전에 강력한 조처들이 취해져 깨끗하고 사적이고 공간이 있고 조용한 주거가 보증될 수 있도록 해야 할 것이다.5 actionsaction활동 privateprivate사적인중고 spaciousspacious넓고 넓은 dwellingsdwelling거주 guaranteedguarantee중고
1994_2차472.영문01Constantly rushing around is a sure way to feel stressed most of the time.끊임없이 이리저리 급하게 돌아다니는 것은 대부분 시간 동안 스트레스를 받는 확실한 방법이다.3Constantlyconstant끊임없는중고 rushingrush격한중고 suresure확실한중고
1994_2차472.영문02If it seems that you’re always in a hurry to get somewhere or to get something finished, you've probably got too much going on.항상 급하게 어디론가 가거나 어떤 것을 끝마치려 하는 것처럼 보인다면, 아마 당신은 너무 많은 것을 진행시키고 있는 것일 게다.3 seemsseem~으로 보이다중고 somewheresomewhere어딘가에 probablyprobably아마중고
1994_2차472.영문03Best advice: Take a good look at your weekly plan and decide which activities can be dropped.최선의 충고로서, 주간 계획을 잘 살펴보고 어떤 활동을 뺄 수 있는지를 결정해라.3 weeklyweekly매주의 whichwhich어느 것중고 activitiesactivity활동
1994_2차472.영문04Then you can go about the important activities in a more leisurely fashion.그러면 더 느긋하게 그 중요한 활동들에 착수할 수 있을 것이다.3 activitiesactivity활동 leisurelyleisurely느긋한 fashionfashion유행
1994_2차482.영문01A person afflicted with loneliness will realize, in the long run, that only he can find his own cure.고독으로 괴로워하는 사람은 결국 그 자신만이 치유할 수 있음을 깨닫게 될 것이다.6 personperson사람중고 afflictedafflict괴롭히다 lonelinessloneliness외로움 realizerealize깨닫다중고 ownown자신의중고 curecure치료중고
1994_2차482.영문02No lasting results can be achieved unless the individual convinces himself that loneliness is just a state of mind.고독이란 마음의 상태일 뿐임을 개인 그 자신이 확신하지 않는다면 지속적인 어떤 결과도 얻을 수 없다.7 resultsresult결과중고 achievedachieve성취하다중고 unlessunless~하지 않으면중고 individualindividual개인중고 convincesconvince확신하다중고 lonelinessloneliness외로움 statestate상태중고
1994_2차482.영문03He should start by telling himself that he is equal to the next man.그는 자신에게 옆 사람과 같다고 말함으로써 시작해야 한다.1 equalequal같은중고
1994_2차482.영문04This has a tendency to lower the barriers separating him from others.이는 자신을 다른 사람들과 구별 짓는 장벽을 더 낮추는 경향을 가지고 있다.4 tendencytendency경향 barriersbarrier장벽중고 separatingseparate분리된중고 othersother다른중고
1994_2차482.영문05Loneliness can be uprooted and expelled only when these barriers are lowered.고독은 이러한 장애물들이 더 낮춰질 때만이 근절되고 몰아내질 수 있는 것이다.5Lonelinessloneliness외로움 uprooteduproot뿌리째 뽑다 expelledexpel내쫓다 barriersbarrier장벽중고 loweredlower낮추다
1994_2차492.영문01Schools should not impose religion or ‘indoctrinate’ children.학교는 어린이들에게 종교를 강제하거나 주입시켜서는 안 된다.2 imposeimpose부과하다전문 religionreligion종교중고
1994_2차492.영문02Children come from many different cultural, ethnic and religious backgrounds.어린이들은 서로 다른 여러 가지의 문화적, 인종적, 종교적 배경을 가졌다.3 culturalcultural문화의 ethnicethnic인종의전문 religiousreligious종교의
1994_2차492.영문03This means that it is difficult to agree on which set of values to teach.이는 어떤 가치 체계를 가르쳐야 하느냐에 대해 의견이 일치되기 어려움을 의미한다.4 meansmean수단중고 whichwhich어느 것중고 setset두다 valuesvalue가치중고
1994_2차492.영문04Even if they could agree on values, they still wouldn't know how to teach ethics outside of a framework provided by religion.설령 일치한다 하더라도, 그들은 종교에 의해 제공 되어지는 틀 밖의 윤리를 어떻게 가르쳐야 하는지를 여전히 모른다.9Eveneven~조차중고 valuesvalue가치중고 stillstill아직까지중고 wouldn'twouldn't~하지 않다중고 ethicsethic도덕상의 outsideoutside밖에 frameworkframework뼈대중고 providedprovide제공하다중고 religionreligion종교중고
1994_2차492.영문05Schools should stick to academics, leaving moral education to the parents and the community.학교는 학문적인 것에 충실해야 하고 도덕적인 교육은 부모와 지역 사회에 남겨 두어야 한다.6 stickstick찌르다중고 academicsacademic학원의 leavingleave떠나는중고 moralmoral도덕의중고 educationeducation교육 communitycommunity공동생활체중고
1994_2차492.영문06American public schools neglected their role as moral educators.미국의 공립학교는 도덕적인 교육자로서의 그들의 역할을 등한시했다.5 publicpublic대중중고 neglectedneglect방치된중고 rolerole역할중고 moralmoral도덕의중고 educatorseducator교육자
1994_2차492.영문07The high costs of this neglect have become unbearable.이러한 경시의 값비싼 대가는 견딜 수 없게 되었다.2 neglectneglect게을리 하다중고 unbearableunbearable견딜 수 없는
1994_2차492.영문08There are a lot of materialism and greed behind the public scandals.공공연한 추문 뒤에는 만연한 물질주의와 탐욕이 있다.5 lotlot많은중고 materialismmaterialism유물론 greedgreed탐욕중고 publicpublic대중중고 scandalsscandal추문중고
1994_2차492.영문09People try not to take responsibility for their actions.사람들은 그들의 행동에 책임을 지려 하지 않는다.2 responsibilityresponsibility책임 actionsaction활동
1994_2차492.영문10Employees often steal from their employers, and students cheat in their exams.종업원들은 종종 그들의 고용주로부터 도둑질을 하고, 학생은 시험 시간에 부정행위를 한다.4Employeesemployee직원 stealsteal훔치다중고 employersemployer고용주 cheatcheat속이다
1994_2차492.영문11The schools should go back to teaching the difference between right and wrong.학교는 옳은 것과 그른 것의 차이점을 가르치는 것으로 되돌아가야 한다.1 differencedifference차이

LOGIN

SEARCH

MENU NAVIGATION