わぁ。素敵。気に入って くれたかい。
ええ、こういうの 欲しかったの。有り難う エルシャール。
大切にする。喜んでくれて 安心したよ。
こういう 贈り物は 難しいからね。
嬉しいに 決まってるじゃない。
珍しい… 貴方からの プレゼントなんだからもし
ボクが 教授に なれたら…
そんな 言い方したら 気になるじゃない。
それより 料理が おいしそうだ。
話そうしてる。初めまして レイトン 先生
お久しぶりですと 言ったほうが 正しいのかな。
ボクが ルークです。
와 멋지다 마음에 드셨어?
응, 이런 거 갖고 싶었어.고맙다 엘샤르
간직할게 좋아해줘서 안심했어
이런 선물은 어려우니까
기쁠 게 뻔하잖아
흔치 않은... 네가 주는 선물이니까 만약에
제가 교수가 되면...
그런 말투 하면 궁금하잖아
그것보다 요리가 맛있겠다
얘기하고 있어 처음 뵙겠습니다 레이튼 선생님
오랜만입니다라고 해야 되나?
제가 루크예요.
(번역 출처: 파파고)
(스트리밍은 통신비가 발생할 수 있습니다. mp3을 다운 받아서 사용하세요)