동화로 배우는 일본어 – 三匹の 子豚 4 (후리가나)

by 지천명영어 posted Jun 05, 2021
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

 

 

 

 


ちょうど その ころ、おなかを すかせた

おおかみが この もりに やってきました。

おいしそうな 子豚こぶたの においが するぞ。

おおかみは、まず、一番いちばん うえ子豚こぶたいえに やって きました。

お~い。ここを けろ。だれほお

こいつは、丸々まるまる ふとって うまぞうだ。

いくら かくれても、こんな わらいえ、ひとふきだ。

おおかみわらいえき とばすと、

あっと いうあいだ一番いちばん うえ子豚こぶたまるのみに しましだ。

とっても うまかった。でも まだまだ べたいぞ。

 

 

딱 그때쯤 배고팠어

늑대가 이 숲에 왔습니다.

맛있어 보이는 아기돼지 냄새 나는데?

늑대는 일단 제일 큰 아기 돼지 집에 갔다 왔어요.

야~ 여기 열어라 누구야볼

얘는 통통하게 살이 쪄서 말코끼리야.

아무리 숨어도 이런 초가집 한 칸이야.

늑대는 짚집을 날려 보내자

눈 깜짝할 사이에 제일 큰 아기 돼지를 통째로 삼켰어요

너무 잘했어근데 아직도 먹고 싶어

 

 

 

(번역 출처: 파파고)

(스트리밍은 통신비가 발생할 수 있습니다. mp3을 다운 받아서 사용하세요)


Articles

1 2 3